Traducción generada automáticamente
Fading... (feat. Krizz Kaliko And Twiztid)
Prozak
Desvaneciendo... (feat. Krizz Kaliko y Twiztid)
Fading... (feat. Krizz Kaliko And Twiztid)
Dime algo bueno como Rufus y Chaka KhanTell me something good like Rufus an Chaka Khan
Aunque los envidiosos quieran que temamos, seguimos adelanteAlthough haters want us to fear we keep on keepen it on
Agua caliente e infierno y no un segundo antes del amanecerHot water and hell n not a second befor dawn
Solo necesitas acelerar el paso porque los reflectores están encendidosYa jus needa amp up the pace because the spotlights on
Hey Man, dicen que a menudo predicoHey Man, they say i often preach
Lo escupo como un evangelista malvado para que solo los elegidos entiendan estoSpit it like a wicked evangelist so only the chosen will understand this
Demasiado complejo para mentes unidimensionalesTo complex for one dementional minds
Soy el monstruo maquillado que se levanta y se drogaIm the monsta in make-up who wake up n get high
Porque en mi propia vida estoy bendecido con tristeza y dolorBecuse in my own life im blessed with sorrow n pain
Y el ocasional día feliz para no ser mundanoAnd the occacinal happy day to keep from being mondane
Estoy loco como mi armada y los asesinos con los que me juntoIm insane like my armáda and the killers i roll with
La caja de Pandora nunca debió abrirsePandora's box was never ment to be open
Subtítulos, mi deseo es actuar y golpearlos cuando están dormidos o simplemente relajándoseClose caption, my want is take action and hit em when there asleep or just relaxen
Nunca lo verán venirNever see it comeing
Prozak comenzó con la muerte de mierda en la que estoy montado en el asiento delantero con tanta sangre que me cubreProzak started up with the death of shit im riden in the frunt seat with so much blood coveren me
Coro. Aquí, en esta oscuridad es donde estoyChorus. In here, this dark is where i am.
No sé dónde estoyI dont know where i am.
Me estoy desvaneciendo lentamente...I'm slowly fading...
Y es aquí, esta oscuridad es donde me quedoAnd its here,, this darkness is where i stay.
Si no puedo encontrar mi caminoIf i cant find my way
Es donde me quedaré...Its where im staying...
A veces me siento tan deprimido y abatidoSometimes i feel so down and depressed
A veces siento que el peso de todo el mundo está sobre mi pechoSometimes i fell that the weight of the whole world sits on my chest
A veces por la noche intento dormir pero luego no puedo respirarSometimes at night i try to sleep but then i cant katch my breath
A veces intento lidiar con el estrés sintiendo que no queda nada, ponerlo a descansarSometimes i try and cope with stress feeling that there aint nothing left, put to rest.
Hombre, comencé a rapear malvado hace una décadaMan, i started rappen wicked about a decade ago
Estaba destinado a traer oscuridad a los discos y micrófonosI was destend to bring darkness to records and microphones
Puedes odiar esto si quieres, pero seguiré llamando a esto hogarYou can hate this if you want but im going still call this home
La maldita radio mainstream toca lo malvado, caminamos solosFucken mainstreem radio play the wicked we walk alone
Nunca fue la intención que las mentes débiles entendieran o aceptaran estoNever intended for the weak minds to understand or except this
No sumes otra estadísticaDont add up another sitistic
Los demonios lo rechazanDevils reject it
Pruébalo y lo que encontrarás es que esta mierda es verdadTest it and what going to find is this shits true
Que las masacres que aplicamos te devastaránThat the sloghterings we sapply will devistate you
Te desecraránGoing to desecrate you
Nunca confié en tiNever did trust you'
Está bien que no nos gustes porque nosotros te odiamosThats okay that you dont like us because we fucking hate you
Así que rimaré desde el punto de vista psicótico, deformado y balísticoSo i ryhme in the view of sycotic, morphed, and balistic
Cuando deberían estar en Prozac porque las mentes mainstream están retorcidasWhen ya'll should be on Prozacc because mainstream minds are twisted
Coro. Aquí, en esta oscuridad es donde estoyChorus. In here, this dark is where i am.
No sé dónde estoyI dont know where i am.
Me estoy desvaneciendo lentamente...I'm slowly fading...
Y es aquí, esta oscuridad es donde me quedoAnd its here,, this darkness is where i stay.
Si no puedo encontrar mi caminoIf i cant find my way
Es donde me quedaré...Its where im staying...
Soy un maníaco de profesiónIm a maniac by trade
Criado por el enemigo público número uno al destrozar cabezas en el juegoRaised by public enemy number one by tearing domes out the game
Y ten cuidado porque cada palabra que dicesAnd id be careful because every word that you say
Es otra forma para que la gente te imite todos los díasIs another way for people to imulate you everyday
Y luego lo odien de todas las formasAnd then hate it in everyway
Y cuando te enfrentas a ello, es en plan haterAnd when you face with it, it's on some hater shit
Adaptado a esa perra mainstream y consigue algo de juego con elloCatered to that mainstream bitch n get some play with it
Estoy bien con esoIm stright with it
Soy el más malvado cuando estoy aquí sentado con esta plumaIm wickedest when im sittin here with this pen
Y me da una sonrisa, incluso como el pecado más puroAnd its given me the grin, even like the purest of sin
Y si lo suelto con una botella de grey gooseAnd if i let it loose with a bottle of grey goose
Para cuando lleguen los cerdos, estaré disparándoles tambiénBy the time the pigs come ill be firen on them to
Y puedes escuchar el trueno ahora, estoy bajo tierraAnd you can hear the thunder now, im underground
Te preguntas cómo nunca he sido encontradoYou wonder how ive never been found
Incluso con el sonido más malvado, me muevo alrededorEven with the wickedest sound i hover around
Mis dedos en tu caraMy fingers up in your face
Y todos ustedes vendidos débiles no son más que malditas desgraciasAnd all you weak ass sellouts aint nothing more than motherfucken disgraces
Y me escondo de todas las caras que dominan y quieren tomar de la menteAnd im hideing from all the faces who dominantly want to take from the mind
De algo tan retorcido pero los alejoOf something so twiztid but i turn them away
Coro. Aquí, en esta oscuridad es donde estoyChorus. In here, this dark is where i am.
No sé dónde estoyI dont know where i am.
Me estoy desvaneciendo lentamente...I'm slowly fading...
Y es aquí, esta oscuridad es donde me quedoAnd its here,, this darkness is where i stay.
Si no puedo encontrar mi caminoIf i cant find my way
Es donde me quedaré...Its where im staying...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Prozak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: