Traducción generada automáticamente
Won't You
PRYVT
¿No Volverás?
Won't You
¿No volverás, a venir un díaWon't you, come again for the day
Cuando la lluvia caiga y corramos sin parar?When the rain is falling down we'll run around
Todo por ti, pelearía otra vezAll for you, I'd fight again
Encontré un lugar que calma mi alma, que puedo llamar hogar.Found a place to calm my soul, that I can call home
Confío en ti, por mantenerme cuerdoI trust you with me, for keeping me sane
Para no desperdiciar mi día, solo esperando aquí por otroTo not waste my day, just waiting here alone for another
Así que agárrame, cuando me hunda en lo profundoSo hold onto me, for when I'm into deep
Te necesito más que nuncaI need you more than ever
(Para siempre, contigo)(Forever, with you)
Juró que nunca volvería a amar, ¿fue demasiado lo que se dijo?Swore I'd never love again, was it too much that was said?
Quizás iba demasiado rápido, necesitaba que me detuvierasMaybe I was going too fast, needed you to hold me back
Quería más para llenar mi vida, pensé que entenderíasWanted more to fill my life, thought that you would understand
Por qué he estado tan solo, no puedo dormir.Why I've been so lonely, I can't fall asleep
Déjame ir, fuera de lo comúnLet me go, out of the ordinary
Oh, he estado en miseria, todo es una ilusión por tu culpaOh I've been in misery, its all make believe by you
Sin suerte, y mis sentimientos fuera de vistaOut of luck, and my feelings out of sight
Ahora no parece que me importe.Now I can't seem to care
Llamándome de vuelta con un toque másCalling me back with one more touch
Nunca supe cómo nos volvimos unoNever knew how we became one
Sintiendo que siempre estoy perdido, tratando de vivir, pero a qué costoFeeling like I'm always lost, trying to live but at what cost
Quizás es hora de que me vaya, así que diré mis despedidas y te dejaré libreMaybe its time for me to leave, so ill say my goodbyes and set you free
Olvida todo de mí.Forget all of me
¿A dónde fuiste? ¿Puedes volver a mí, si creo?Where did you go? Can you come back to me, if I believe
¿Puedes salvar mi alma? Quédate a mi lado.Can you save my soul? Stay next to me
Juró que nunca volvería a amar, ¿fue demasiado lo que se dijo?Swore I'd never love again, was it too much that was said?
Quizás iba demasiado rápido, necesitaba que me detuvierasMaybe I was going too fast, needed you to hold me back
Quería más para llenar mi vida, pensé que entenderíasWanted more to fill my life, thought that you would understand
Por qué he estado tan solo, no puedo dormir.Why I've been so lonely, I can't fall asleep
Déjame ir, fuera de lo comúnLet me go, out of the ordinary
Oh, he estado en miseria, todo es una ilusión por tu culpaOh I've been in misery, its all make believe by you
Sin suerte, y mis sentimientos fuera de vistaOut of luck, and my feelings out of sight
Ahora no parece que me importe.Now I can't seem to care
Llamándome de vuelta con un toque másCalling me back with one more touch
Nunca supe cómo nos volvimos unoNever knew how we became one
Sintiendo que siempre estoy perdido, tratando de vivir, pero a qué costoFeeling like I'm always lost, trying to live but at what cost
Quizás es hora de que me vaya, así que diré mis despedidas y te dejaré libreMaybe its time for me to leave, so ill say my goodbyes and set you free
Olvida todo de mí.Forget all of me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PRYVT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: