Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 37.863

Cuando el rey Nimrod

Psalteria

LetraSignificado

Als König Nimrod

Cuando el rey Nimrod

Als König Nimrod aufs Feld gingCuando el rey Nimrod al campo salia
Sah er in den Himmel und in die SterneMirava en el cielo y en la estreyeria
Er sah ein heiliges Licht in der JudenstadtVido una luz santa en la giuderia
Das Avraham avinu geboren werden sollte.Que havia de nacer Avraham avinu

Avraham avinu, lieber VaterAvraham avinu padre querido
Vater, gesegnet, Licht Israels.Padre bendicho luz de Israel

Dann befahl er den HebammenLuego a las cumadres encombedaba
Dass jede Frau, die schwanger wurde,Que toda mujer que preqada quedara
Wenn sie nicht sofort gebären würde, sie töten sollten,si no pariera al punto la matara,
Denn Avraham avinu sollte geboren werden.que habia de nacer Abraham avinu.

Avraham avinu, lieber VaterAvraham avinu padre querido
Vater, gesegnet, Licht Israels.Padre bendicho luz de Israel

Terahs Frau wurde schwangerLa mujer de Terah quedo prenada
Und Tag für Tag fragte er sie:E de dia en dia el la preguntaba:
„Warum hast du ein verändertes Gesicht?“De que tenes la cara demudada?
Sie wusste bereits, welches Glück sie hatte.Ella ya sabia el bien que tenia.

Avraham avinu, lieber VaterAvraham avinu padre querido
Vater, gesegnet, Licht Israels.Padre bendicho luz de Israel.

Am Ende der Monate wollte sie gebären:En fin de mueve mezes parir queria:
Sie ging durch Felder und Weinberge,Iva caminando por campos y vinyas,
Ihren Mann entdeckte sie nicht,A su marido tal ne le descubria
Sie fand eine Höhle, dort würde sie gebären.Topo una meara, alli lo pariria.

Avraham avinu, ...Avraham avinu, ...

Lasst uns jetzt den Paten und auch den Mohel begrüßen,Saludemos agora al compadre y tambien al mohel
Der durch sein Verdienst uns den Erlöser bringen mögeque por su zehut nos venga el goel
Und Frieden für ganz Israel,y rihma a todo Israel,
Sicherlich werden wir den Wahren loben.cierto loaremos al Verdadero.

Avraham avinu, ...Avraham avinu, ...

In der Höhle sprach das Neugeborene:En akeya ora el nasido avlava:
„Mutter, ich bin aus der Höhle gekommen.Andadvos mi madre, de la meara.
Ich habe schon gefunden, wer mich geleitet hat,Yo ya topo kyen m'aletchara,
Ein Engel des Himmels wird mich begleiten,Malah del scyelo me akompanyara,
Denn ich bin der Diener des gesegneten Gottes.Porke so kriyado del Dyo bendicho.

Avram avinu, ...Avram avinu, ...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Psalteria y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección