Traducción generada automáticamente
Badlands
Psalters
Tierras Baldías
Badlands
Un rayo cayó,Lighting struck,
Tu presencia nos despertó,Your presence woke us up,
Dijiste, 'sígueme en la noche'You said, "follow into the night"
La lluvia cesó, la luna iluminó vastas llanuras adelanteRain quit, moon lit vast plains ahead
Y en esta visión nos conocemos pequeñosAnd in this vision we know ourselves small
El sol se levantó sobre las piedras, muchos tonos de luz,Sun rose on the stones, many shades of light,
El viento era ahora nuestro guía, nos llevó a la alturaThe wind was now our guide it led us to the height
En el borde del acantilado todo el parloteo cesó,At the edge of the cliff all idle chatter quit,
Ahora con nuestras vidas en riesgo finalmente existimosNow with our lives at risk we finally exist
Diste libremente, cubriste nuestras necesidades, cortaste nuestras manos deYou gave freely, met our needs, cut our hands from
Cosas y de nuestras venas fluían arroyos de vidaThings and from our veins flowed life giving streams
Adelante a lo largo de la cresta juntos, compartiendo pan y contentosOnward along the ridge together, breaking bread and glad
Con todo lo que veíamos, estábamos maravilladosWith all we saw, we were in awe
El sheriff del pueblo fantasma nos puso tras el muro, no le gustaGhost town sheriff put us behind the wall, he don't like
La apariencia de la gente maravilladaThe look of folks in awe
El predicador fantasma dijo, 'confiesen forajidos',Phantom preacher said, "you outlaws confess",
Y nosotros dijimos 'sí, estamos maravillados!'And we said "yes, we are in awe!"
Dijeron que nos alimentarían a los pájaros, escuchamos graznar a los cuervosSaid they'd feed us to the birds, we heard the crows caw
Pero no puedes atrapar al viento y no puedes controlar la admiraciónBut you can't capture wind and you can't control awe
Estábamos maravilladosWe were in awe
(Contentos con todo lo que veíamos, estábamos maravillados)(Glad with all we saw, we were in awe)
Un ángel hizo una fuga de la cárcel y dijo veAngel made a jail break said go
Y camina esta tierra y maravíllate.And walk this land & be in awe.
Debes obedecer a DiosYou must obey God
En lugar de al hombre si estás maravillado.Rather than man if you're in awe.
Un ángel hizo una fuga de la cárcel y dijo ve y camina esta tierra y maravíllate.Angel made a jail break said go & walk this land & be in awe.
Debes obedecer a Dios en lugar de al hombre si estás maravillado.You must obey God rather than man if you're in awe.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Psalters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: