Traducción generada automáticamente

Stanotte (feat. Sick Luke)
PSICOLOGI
Cette nuit (feat. Sick Luke)
Stanotte (feat. Sick Luke)
La liberté a un prix, le mascara coule et ça devient le NiagaraLa libertà costa cara, ti cola il mascara e diventa il Niagara
Dans le sac, les Montana et cette ville grise reprend des couleursNello zaino le Montana e questa città grigia torna colorata
Prends à boire, cette semaine je suis seul chez moiPrendi da bere che 'sta settimana sto da solo a casa
Maintenant qu'il est trois heures du matin, on est juste nous dans la rueOra che sono le tre del mattino ci siamo solo noi per strada
Nous qui fumions jusqu'à l'aube (jusqu'à l'aube)Noi che fumavamo fino all'alba (all'alba)
Tu brilles comme les étoiles dans le cielBrilli come le stelle nel cielo
Des nuages de fumée dans la pièce (dans la pièce)Nuvole di fumo nella stanza (nella stanza)
Ainsi, je ne vois pas les paranoïasCosì le paranoie non le vedo
Avec des rêves plus grands que nousCoi sogni più grandi di noi
J'ai écrit avec un marqueur sur le murHo scritto col marker sul muro
Vous ne nous aurez pas comme vous le voulezNon ci avrete come ci volete voi
Et si ça ne vous plaît pas, allez vous faire foutreE se non vi sta bene, fanculo
On ne nous veut pas ensemble comme les VoilesNon ci vogliono insieme come le Vele
Comme les Tours JumellesCome le Torri Gemelle
Je te prends en photo, un instant est plus beau s'il dure pourTi faccio una foto, un istante è più bello se dura per
Rien n'est éternel, sauf cette nuitNiente è per sempre, tranne stanotte
On vole dans la rue après quelques cocktailsVoliamo per la strada dopo qualche cocktail
Rien n'est éternel, ok, qu'est-ce qu'on en a à foutre ?Niente è per sempre, ok, che ce ne fotte?
Personne ne nous arrêtera, même pas la mortNessuno ci fermerà, neanche la morte
Même pas la mortNeanche la morte
Même pas la mort ne nous arrêteraNeanche la morte ci fermerà
J'ai écrit, je t'aime avec l'Uni PoscaHo scritto, ti amo con l'Uni Posca
Après quelques bières, cette nuit est à nousDopo qualche birra questa notte è nostra
C'est une attaque de cœur, je ne trouve pas les motsChe è un attacco di cuore, io non trovo parole
J'embrasse Marco qui me dit, tu dois croire à l'amourAbbraccio Marco che mi dice, devi crede' all'amore
Comment tu fais ?Come cazzo fai?
Cache les sentiments derrière les écransNascondi I sentimenti dentro agli schermi
Qu'on racontera ensuite à nos enfantsChe racconteremo poi ai nostri figli
Qu'on était tous des gamins tristes ?Che eravamo tutti ragazzi tristi?
Et au lieu de ça, on a dit non (non)E invece abbiamo detto di no (no)
Parce que tout ça trouve un appui (un appui)Perché tutto questo trova un appiglio (appiglio)
Tu es belle comme San Lorenzo (San Lorenzo)Sei bella come San Lorenzo (San Lorenzo)
Parfois magnifique comme San Basilio (San Basilio)A tratti stupenda come San Basilio (San Basilio)
J'ai une maison libreCasa libera ce l'ho
Mais j'ai un logement social, je n'ai pas un loft (un loft)Ma ho una casa popolare, non ho mica un loft (loft)
Apporte quelques bières et un peu de scotchPorta qualche birra e dopo dello scotch
Car mon lit simple devient un yachtChe il mío letto singolo diventa uno yacht
Et je reviens titubant, avec l'alcool dans les jambesE ritorno barcollante, con l'alcol nelle gambe
Une photo en cachette et tu me dis, quel ennuiUna foto di nascosto e tu mi dici, che palle
Je dis, quel ennui parce qu'après c'est un instantIo dico, che palle perché poi è un istante
Qui devient éternel, c'est bien plus intéressantChe diventa per sempre è molto più interessante
Rien n'est éternel sauf cette nuitNiente è per sempre tranne stanotte
On vole dans la rue après quelques cocktailsVoliamo per la strada dopo qualche cocktail
Rien n'est éternel, ok, qu'est-ce qu'on en a à foutre ?Niente è per sempre, ok, che ce ne fotte?
Personne ne nous arrêtera, même pas la mortNessuno ci fermerà, neanche la morte
Même pas la mortNeanche la morte
Même pas la mort ne nous arrêteraNeanche la morte ci fermerà



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PSICOLOGI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: