Traducción automática

Vestiti D'odio (feat. Tredici Pietro, Mr. Monkey)
PSICOLOGI
Gekleed in Haat (feat. Tredici Pietro, Mr. Monkey)
Vestiti D'odio (feat. Tredici Pietro, Mr. Monkey)
Heb je me gezien?Ma ci hai visto?
Wat een domme, de vliegtuigen, de treinenChe scemi, gli aerei, I treni
De nachten in de bars, de herinneringen, de gedachtenLe notti nei bar, I ricordi, I pensieri
Jouw katten, de schreeuw, jouw duizend problemenI tuoi gatti, gli scleri, I tuoi mille problemi
Hoe kun je niet van me houden? Zelfs jij gelooft het nietCome puoi non amarmi? Nemmeno tu ci credi
En ik weet dat een knipper met je ogen een hartslag stoptE so che un battito di ciglia ferma un battito di cuore
We hebben duizend plannen gemaakt zonder de lift te vindenCi siamo fatti mille piani senza trovare l'ascensore
We keken naar de zee vanuit de ramen van die regionale treinGuardavamo il mare dai finestrini di quel regionale
Hoeveel houden we van reizen?Quanto ci piace viaggiare?
Zonder geld, in een huis van papierSenza soldi, dentro una casa di carta
En de storm komt eraanE sta per arrivare il temporale
Hier zwemmen we alleenQua nuotiamo da soli
Je kunt ontdekken wie ik benPuoi scoprire chi sono
Maar als je wilt, gaan we naar buitenMa se vuoi usciamo fuori
We kleden ons in haatCi vestiamo di odio
Wanneer we alleen zijnQuando siamo da soli
Voel ik me niet meer alleenNon mi sento più solo
Maar als we dan naar buiten gaanMa se poi usciamo fuori
Kleden we ons in haatCi vestiamo di odio
Het is een leven vol fouten, ohÈ una vita che sbaglio, oh
Schrijf me dat je me mist, kom opScrivimi che ti manco, dai
Ik zou willen teruggaan naar een jaar geledenVorrei tornare a un anno fa
In jouw wereld heb je nu iemand andersNel tuo mondo c'hai un altro ormai
Het is een leven vol fouten, ohÈ una vita che sbaglio, oh
Schrijf me dat je me mist, kom opScrivimi che ti manco, dai
Ik zou willen teruggaan naar een jaar geledenVorrei tornare a un anno fa
In jouw wereld heb je nu iemand andersNel tuo mondo c'hai un altro ormai
Kijk me in de ogen en vertel me wat je denktGuardami negli occhi e poi dimmi cosa pensi
Laten we alles vernietigen, daarna verzamelen we de stukkenDistruggiamo tutto, dopo raccogliamo I pezzi
Jij die me haat, ik die mezelf haatTu che mi detesti, io che mi detesto
Jouw koude ogen, ik die langzaam brandI tuoi occhi freddi, io che brucio lento
Harten die half zijn doen pijnCuori a metà fanno male
Ik die niet weet met wie ik moet zijnIo che non so con chi stare
Dronken als een toren, in het bier heb ik de zeeUbriaco marcio, dentro la birra c'ho il mare
Als een klootzak, dan begin ik te schreeuwenCome un bastardo, dopo inizio a urlare
En ik weet goed dat ik stil zou moeten zijnE so bene che dovrei stare zitto
En jij komt nooit meer terug naar mijE tu da me non tornerai mai più
Ik heb nog een leugen en dan jouw schreeuwMi è rimasta una bugia e poi il tuo strillo
Bij het volgende telefoontje leg ik opLa prossima chiamata metto giù
Hier zwemmen we alleenQua nuotiamo da soli
Je kunt ontdekken wie ik benPuoi scoprire chi sono
Maar als je wilt, gaan we naar buitenMa se vuoi usciamo fuori
We kleden ons in haatCi vestiamo di odio
Wanneer we alleen zijnQuando siamo da soli
Voel ik me niet meer alleenNon mi sento più solo
Maar als we dan naar buiten gaanMa se poi usciamo fuori
Kleden we ons in haatCi vestiamo di odio
Het is een leven vol fouten, ohÈ una vita che sbaglio, oh
Schrijf me dat je me mist, kom opScrivimi che ti manco, dai
Ik zou willen teruggaan naar een jaar geledenVorrei tornare a un anno fa
In jouw wereld heb je nu iemand andersNel tuo mondo c'hai un altro ormai
Het is een leven vol fouten, ohÈ una vita che sbaglio, oh
Schrijf me dat je me mist, kom opScrivimi che ti manco, dai
Ik zou willen teruggaan naar een jaar geledenVorrei tornare a un anno fa
In jouw wereld heb je nu iemand andersNel tuo mondo c'hai un altro ormai
Het is een leven vol fouten, ohÈ una vita che sbaglio, oh
Schrijf me dat je me mist, kom opScrivimi che ti manco, dai
Ik zou willen teruggaan naar een jaar geledenVorrei tornare a un anno fa
In jouw wereld heb je nu iemand andersNel tuo mondo c'hai un altro ormai
Het is een leven vol fouten, ohÈ una vita che sbaglio, oh
Schrijf me dat je me mist, kom opScrivimi che ti manco, dai
Ik zou willen teruggaan naar een jaar geledenVorrei tornare a un anno fa
In jouw wereld heb je nu iemand andersNel tuo mondo c'hai un altro ormai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PSICOLOGI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: