Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 513

Last Scene (feat. Lee Sung Kyung)

PSY

Letra

Última Escena (feat. Lee Sung Kyung)

Last Scene (feat. Lee Sung Kyung)

Te canto mi última canción
너를 위해 부르는 내 마지막 노래
neoreul wihae bureuneun nae majimak norae

Quiero poner un punto final a nuestra historia
우리 이야기에 마침표를 찍으려고 해
uri iyagie machimpyoreul jjigeuryeogo hae

En el principio y el final de los recuerdos
추억의 처음과 끝에
chueogui cheoeumgwa kkeute

Nuestra última escena juntos
함께한 우리의 마지막 장면
hamkkehan uriui majimak jangmyeon

Adiós, la imagen de aquel día que nos conocimos
안녕, 우리 처음 만났던 그날의 모습은
annyeong, uri cheoeum mannatdeon geunarui moseubeun

Es la escena más emocionante de mi vida
내 인생 가장 설레는 장면
nae insaeng gajang seolleneun jangmyeon

Vivimos como en una película
한편의 영화 같은 삶을 살았고
hanpyeonui yeonghwa gateun salmeul saratgo

Y nuevamente, con un adiós, nos despedimos
다시 안녕 이란 말로 우린 이별을 반겨
dasi annyeong iran mallo urin ibyeoreul ban-gyeo

Fue muy divertido, cada momento
참 재밌었어 모든 순간들이
cham jaemisseosseo modeun sun-gandeuri

Creo que extrañaré esos días pasados
많이 그리울거 같아 지난날들이
mani geuriulgeo gata jinannaldeuri

La última imagen queda en mis ojos
마지막 모습 두 눈 속에 남겨
majimak moseup du nun soge namgyeo

Cada vez que me faltes, cerraré los ojos
살다가 그리울 때마다 두 눈 감으리
saldaga geuriul ttaemada du nun gameuri

Gracias a ti, siento que aún sigo vivo
덕분에 내가 아직까지 살고 있는 거 같아
deokbune naega ajikkaji salgo inneun geo gata

Gracias a ti, creo que podré seguir viviendo
덕분에 내가 앞으로도 살 수 있을 것 같아
deokbune naega apeurodo sal su isseul geot gata

Como si hubiera vivido sabiendo de la muerte
죽음을 알고 있는 채로 살아왔듯이
jugeumeul algo inneun chaero sarawatdeusi

Así vivimos, sabiendo de la despedida
이별을 알고 있는 채로 살아간 우리
ibyeoreul algo inneun chaero saragan uri

Eras mi romanticismo
나의 낭만이었어
naui nangmanieosseo

Eras mi cielo azul
파란 하늘이었어
paran haneurieosseo

Eras un dulce sueño
달콤한 꿈이었어
dalkomhan kkumieosseo

Eras mi paraíso
천국이었어
cheon-gugieosseo

Te canto mi última canción
너를 위해 부르는 내 마지막 노래
neoreul wihae bureuneun nae majimak norae

Quiero poner un punto final a nuestra historia
우리 이야기에 마침표를 찍으려고 해
uri iyagie machimpyoreul jjigeuryeogo hae

En el principio y el final de los recuerdos
추억의 처음과 끝에
chueogui cheoeumgwa kkeute

Nuestra última escena juntos
함께한 우리의 마지막 장면
hamkkehan uriui majimak jangmyeon

En nuestra me-eh-eh-eh
우리에-에-에-에
urie-e-e-e

Memoria-eh-eh-eh
기억에-에-에-에
gieoge-e-e-e

¿Cómo se recordará
지금 이 기분이
jigeum i gibuni

Este sentimiento ahora?
어떻게 기억될까
eotteoke gieokdoelkka

Hermosamente-eh-eh-eh
아름답게-에-에-에
areumdapge-e-e-e

Partiendo mi-eh-eh-eh
떠나는 내-에-에-에
tteonaneun nae-e-e-e

Imagen, ¿cómo
모습을 세상은
moseubeul sesang-eun

La recordará el mundo?
어떻게 기억할까
eotteoke gieokalkka

Por un tiempo estuve muy solo y triste
한동안 많이 외롭고 서럽고
handong-an mani oeropgo seoreopgo

Aunque mi corazón se sienta desgarrado
마음이 찢어질 듯 저려도
ma-eumi jjijeojil deut jeoryeodo

Me acostumbraré
익숙해지겠지
iksukaejigetji

A los aromas del pasado y las huellas que quedan
지난날의 향기와 상기된 흔적들이
jinannarui hyanggiwa sanggidoen heunjeokdeuri

Es doloroso recordarlo
상기되 괴롭지만
sanggidoe goeropjiman

Pero me acostumbraré
익숙해지겠지
iksukaejigetji

Aún no me lo creo, por eso estoy triste
아직 실감이 나질 않아서 슬프지만
ajik silgami najil anaseo seulpeujiman

No voy a llorar
눈물을 흘리진 않을 거야
nunmureul heullijin aneul geoya

Aunque aún me queda un poco de nostalgia
떠나기엔 아직 아쉬움이 남았지만
tteonagien ajik aswiumi namatjiman

No me quedaré aquí
머물러있지는 않을 거야
meomulleoitjineun aneul geoya

Gracias a ti, siento que aún sigo vivo
덕분에 내가 아직까지 살고 있는 거 같아
deokbune naega ajikkaji salgo inneun geo gata

Gracias a ti, creo que podré seguir viviendo
덕분에 내가 앞으로도 살 수 있을 것 같아
deokbune naega apeurodo sal su isseul geot gata

Al mirar atrás, esos días fueron solo un instante
돌아보면 지난 날이 다 찰나였듯이
dorabomyeon jinan nari da challayeotdeusi

Nosotros, que nos acostumbramos a la cruel realidad del tiempo
시간 앞에 또 익숙해질 간사한 우리
sigan ape tto iksukaejil gansahan uri

Te agradezco por todo este tiempo
그동안 고마웠어
geudong-an gomawosseo

Siempre fuimos uno
우린 늘 한편이었어
urin neul hanpyeonieosseo

Una película más corta de lo que pensaba
생각보다 짧은 영화
saenggakboda jjalbeun yeonghwa

Éramos uno
한편이었어
hanpyeonieosseo

Alegría
기쁨
gippeum

Tristeza
슬픔
seulpeum

Esperanza
희망
huimang

Desesperación
절망
jeolmang

Nostalgia
그리움
geurium

Anhelo
아쉬움
aswium

Soledad
고독
godok

Paz
평화
pyeonghwa

Todas estas emociones, porque tú exististe
이 모든 감정 그 안에
i modeun gamjeong geu ane

Pude soportarlo
그대가 존재했기에 버틸 수 있었어 난
geudaega jonjaehaetgie beotil su isseosseo nan

Alegría
기쁨
gippeum

Tristeza
슬픔
seulpeum

Esperanza
희망
huimang

Desesperación
절망
jeolmang

Nostalgia
그리움
geurium

Anhelo
아쉬움
aswium

Soledad
고독
godok

Paz
평화
pyeonghwa

Todas estas emociones, porque tú exististe
이 모든 감정 그 안에
i modeun gamjeong geu ane

Pude soportarlo
그대가 존재했기에 버틸 수 있었어 난
geudaega jonjaehaetgie beotil su isseosseo nan

Te canto mi última canción
너를 위해 부르는 내 마지막 노래
neoreul wihae bureuneun nae majimak norae

Quiero poner un punto final a nuestra historia
우리 이야기에 마침표를 찍으려고 해
uri iyagie machimpyoreul jjigeuryeogo hae

En el principio y el final de los recuerdos
추억의 처음과 끝에
chueogui cheoeumgwa kkeute

Nuestra última escena juntos
함께한 우리의 마지막 장면
hamkkehan uriui majimak jangmyeon

En nuestra me-eh-eh-eh
우리에-에-에-에
urie-e-e-e

Memoria-eh-eh-eh
기억에-에-에-에
gieoge-e-e-e

¿Cómo se recordará
지금 이 기분이
jigeum i gibuni

Este sentimiento ahora?
어떻게 기억될까
eotteoke gieokdoelkka

Hermosamente-eh-eh-eh
아름답게-에-에-에
areumdapge-e-e-e

Partiendo mi-eh-eh-eh
떠나는 내-에-에-에
tteonaneun nae-e-e-e

Imagen, ¿cómo
모습을 세상은
moseubeul sesang-eun

La recordará el mundo?
어떻게 기억할까
eotteoke gieokalkka


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PSY y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección