Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 183

Television People

Psychefunkapus

Letra

Gente de la televisión

Television People

Gente de la televisión, gente de la televisiónTelevison people, television people
Veo a un viejo amigo cuando miro en tus ojosI see an old friend when I look into your eyes
Alguien que realmente comprendeSomeone who truly understands
Siempre estarás ahí para mí tarde en la noche o temprano en la mañanaYou'll always be there for me late night or early morning
Mucho después de que estés muerto, te encenderéLong after you're dead I'll turn you on
Somos uno adentro, somos uno afueraWe're one within, we're one without
Somos uno adentro sin (Escucho a la gente llamando)We're one within without (I hear the people calling)
Somos uno adentro, somos uno afueraWe're one within, we're one without
Somos uno adentro sinWe're one within without
Gente de la televisión, gente de la televisiónTelevision people, television people
Nunca cuestionas lo que he hecho o dónde he estadoYou never question what I've done or where I've been
Me siento frente a ti y me siento tan libreI sit before you and I feel so free
Me muestras alegría y tristeza, ¿dónde estaré mañana?You show me joy and sorrow, where will I be tomorrow
Mucho después de que estés muerto, estarás conmigoLong after your dead you'll be with me
Eras uno adentro, somos uno afueraYou were one within, we're one without
Somos uno adentro sin (Escucho a la gente llamando)We're one within without (I hear the people calling)
Somos uno adentro, somos uno afueraWe're one within, we're one without
Somos uno adentro sinWe're one within without
Gente de la televisión, gente de la televisiónTelevision people, television people
Ve a llorar a la noche pero quédate cerca de la luzGo cry to the night but stay close the light
Cuando te alejes, aléjateWhen you walk away, walk away
El amor que tenemos guardado nunca podrá ser exploradoThe love we have stored can never be explored
Así que simplemente aléjate de míSo just walk away from me
Esta vida que vivo es tan difícil de perdonarThis life that I live is so hard to forgive
He abandonado la noción de vivir en pazI've abandoned the notion of living in peace
Busco y destruyo como el juguete mortal de un niñoI search and destroy like a boy's deadly toy
Todos los hombres y mujeres que me han causado dolorAll the men and the women who've caused me to grieve
Mamá dijo que si perdía la razónMama said that if I lost my mind
Sería imposible encontrarlaIt would be impossible to find
Al bien del mundo soy ciegoTo the good of the world I am blind
Aléjate de mí, por favorWalk away from me, please
Una vez fui frío pero ahora estoy cálidoOnce I was cold but now I'm warm
Se siente como la calma antes de la tormentaIt feels like the calm before the storm
Caras, lugares, cicatrices sin rastroFaces, places, scars without traces
Eso es lo que es mi vida... estoy poseído...That's what my life is...I'm possessed...
No puedo amarte, solo puedo lastimarteI can't love you, I can only hurt you
Uumgh... aquí viene...Uumgh...here it comes...
Esa sensación lejana de nuevo...That far away feeling again...
Uuhh... uuhh...Uuhh...uuhh...
No hagas ruido, mantén tu cabeza en el sueloDon't make a sound, keep your head to the ground
Y simplemente aléjate, aléjateAnd just walk away, walk way
Ponte tu vestido, no hay necesidad de confesar, nenaPut on your dress, ther's no need to confess, baby
Aléjate, aléjateWalkaway, walk way
Ve a llorar a la nocheGo cry to the night


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Psychefunkapus y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección