Transliteración y traducción generadas automáticamente
Itsumo te no Nakani
Psychic Lover
Siempre en mi mano
Itsumo te no Nakani
En un mundo que parece desvanecerse, vi la luna brillar
きえかけたせかいでようかめにみたつき
kiekaketa sekai de youka me ni mita tsuki
En el río de los días que esperan la mañana, flota el fin de semana
あさをまつひのかわにうかぶしゅうまつ
asa wo matsu hi no kawa ni ukabu shuumatsu
Aunque hay promesas, solo crece la distancia
やくそくがあるのにほおづえふえるだけ
yakusoku ga aru no ni hoodzue fueru dake
Un amor que no puede dormir, hasta el amanecer
ねむれないこいじゃつづかないよあけまで
nemurenai koi ja tsudzukanai yoake made
Siempre es así, con un gesto familiar
いつもそうさなれたてつきで
itsumo sou sa nareta tetsuki de
Actuando como quiero, con una sonrisa descarada
かってきままはでなくちぶり
katte ki mama hade na kuchiburi
Ganando más, marca
もっとかせげMAKKU
motto kasege MAKKU
Seguramente mañana traerá sorpresas
きっとあすはあたりちらかす
kitto asu wa atari chirakasu
Al final, ¿qué carta es la favorita? Se revela
さいごにすきなKAADOひくさ
saigo ni suki ka KAADO hikusa
Todo se acumula siempre en la palma de mi mano
ぜんぶそろえるいつもてのなかに
zenbu soroeru itsumo te no naka ni
La temporada anhelada está justo ahí cuando te das cuenta
あこがれたきせつはきがつけばすぐそこ
akogareta kisetsu wa ki ga tsukeba sugu soko
En el día que pintaste, te cruzas con una sonrisa amarga
えがいてたきょうにすれちがうにがわらい
egaiteta kyou ni surechigau nigawarai
Siempre es así, con un comentario que parece sincero
いつもそうみえすいたてぐちに
itsumo sou miesuita teguchi ni
Con una sonrisa guardada en la memoria
とっておきのしゃれたくちぶり
totteoki no shareta kuchiburi
Una camisa que no combina en absoluto
なんてにあわないSHATSU
nante niawanai SHATSU
Seguramente encajará contigo
きっときみにあたりちらかす
kitto kimi ni atari chirakasu
Al final, ¿cuál es la carta favorita? Se revela
さいごにすきなKAADOひくさ
saigo ni suki na KAADO hikusa
Todo se acumula siempre en la palma de mi mano
ぜんぶそろえるいつもてのなかに
zenbu soroeru itsumo te no naka ni
Solo estoy olvidando
ぼくはただわすれてるだけ
boku wa tada wasureteru dake
Dentro del azul que el sol ilumina
たいようがちらすあおのなかで
taiyou ga chirasu ao no naka de
Incluso reí cuando me convertí en arena
すなになるのもわらってた
suna ni naru no mo waratteta
En el alto vagón de tren
せのたかいWAGONESUKU
se no takai WAGONESUKU
En un mundo que parece desvanecerse, vi la luna brillar
きえかけたせかいでようかめにみたつき
kiekaketa sekai de youka me ni mita tsuki
En el río de los días que esperan la mañana
あさをまつひのかわ
asa wo matsu hi no kawa
Siempre en mi mano
Always on my hand
Always on my hand
Siempre en mi mano
Always on my hand
Always on my hand
Siempre en mi mano
Always on my hand
Always on my hand



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Psychic Lover y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: