Transliteración y traducción generadas automáticamente

Janus
Psycho Le Cému
Janus
Janus
Demasiado fluyendo, persiguiendo el futuro, mirando el lugar al que llegar (no borres)
はやすぎるながれだいて ([MIRAI]を)たどりつくばしょみつめて (けせやしない)
hayasugiru nagaredaite ([MIRAI] wo) tadoritsuku basho mitsumete (keseyashinai)
El milagro que sacude la era (la respuesta perdida) está más allá del universo
じだいをゆるがすきせき (なくした)こたえはうちゅうのかなた
jidai wo yurugasu kiseki (nakushita) kotae wa uchuu no kanata
Agarrando una mano que parece deshacerse, devolviéndola, convirtiéndose en algo sin forma, volviéndose querido
ほどけそうなてをつかみかえしてかたちのない [MONO]いとしくなる
hodokesou na te wo tsukami kaeshite katachi no nai [MONO] itoshikunaru
Si cierro los ojos y corro con el corazón intacto
ひとみをとじてこころのままにかけぬけていけたら
hitomi wo tojite kokoro no mama ni kakenuketeiketara
Oh luz, resuena en el cielo ahora, nuestro Mesías
ひかりよいまそらにはびけふたりの [MESAIA]
hikari yo ima sora ni hibike futari no [MESAIA]
Destruye todo, cambia este límite
すべてこわしてこの [GIRIGIRI]をかわせ
subete kowashite kono [GIRIGIRI] wo kawase
En el extremo de la tierra sin nadie, besa la noche oscura
だれもいないだいちのはてやみよにくちづけ
daremo inai daichi no hate yamiyo ni kuchizuke
¿Hacia dónde deberíamos dirigirnos para encontrar las estrellas brillantes?
きらめきのほしをせいにどこへともむかえばいい
kirameki no hoshi wo sei ni doko e to mukaeba ii?
Un presentimiento nuevo en el pecho (el futuro) parece llegar al lugar (no desaparece)
あたらしいよかんをむねに ([MIRAI]は)とどきそうなばしょみつめて (きえやしない)
atarashii yokan wo mune ni ([MIRAI] wa) todokisou na basho mitsumete (kieyashinai)
En el final esperado del fin de semana (lleno de) chispas se acumulan ruidos
きたいどうりのしゅうまつに (あふれた)ひばながかさなる [NOIZU]
kitaidoori no shuumatsu ni (afureta) hibana ga kasanaru [NOIZU]
Mira, la luz ahora le cuenta un sueño a alguien de nuevo
ひかりがほらだれかにまたゆめをつたえる
hikari ga hora dareka ni mata yume wo tsutaeru
Amándolo todo, sellando a los dos en un abrazo
すべてあいしてふたり [AKUSERU]ふんだ
subete aishite futari [AKUSERU] funda
En el extremo de la tierra sin nadie, besa la noche oscura
だれもいないだいちのはてやみよにくちづけ
daremo inai daichi no hate yamiyo ni kuchizuke
¿Cuándo encontraremos las estrellas brillantes?
きらめきのほしをいつどこへとみつけるだろう
kirameki no hoshi wo itsu doko e to mitsukeru darou?
Brillando (polvo de estrellas) resplandeciendo (titilando)
なぞめく (ほしくず)かがやき (ゆらめく)
nazomeku (hoshikuzu) kagayaki (yurameku)
Lluvia de platino, ducha de perlas
[PURACHINA]のあめ [PAARU]の [SHAWAA]
[PURACHINA] no ame [PAARU] no [SHAWAA]
'Eso es, eso es, el ritmo de una sola mano, la razón de nuestro nacimiento
"それはそれはひとつかみのRhythmふたりうまれてきたReason
"sore wa sore wa hitotsukami no Rhythm futari umaretekita Reason
El trueno claro ahora, ¡sí! La luz de la pasión enojada GIGA'
そうめいならいめいがいまYeah!つたえるひかりいかりGIGA Passion\"
soumei na raimei ga ima Yeah! tsutaeru hikari ikari GIGA Passion"
Golpeando y rompiendo la pared que se eleva, viendo una forma en algo que parece mentira
そびえるかべをたたきこわしてかたちがある [MONO]うそにみえる
sobieru kabe wo tatakikowashite katachi ga aru [MONO] uso ni mieru
Cuando el dolor y la tristeza crecen lo suficiente como para cortar, se desvanecen
きりさくほどにふえるいたみとかなしみがとけたら
kirisaku hodo ni fueru itami to kanashimi ga toketara
Oh luz, resuena en el cielo ahora, nuestro Mesías
ひかりよいまそらにはびけふたりの [MESAIA]
hikari yo ima sora ni hibike futari no [MESAIA]
Destruye todo, cambia este límite
すべてこわしてこの [GIRIGIRI]をかわせ
subete kowashite kono [GIRIGIRI] wo kawase
En el extremo de la tierra sin nadie, besa la noche oscura
だれもいないだいちのはてやみよにくちづけ
daremo inai daichi no hate yamiyo ni kuchizuke
¿Hacia dónde deberíamos dirigirnos para encontrar las estrellas brillantes?
きらめきのほしをせいにどこへともむかえばいい
kirameki no hoshi wo sei ni doko e to mukaeba ii?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Psycho Le Cému y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: