Traducción generada automáticamente
Last Goodbye
Psycho Motel
Last Goodbye
Psycho Motel - Last Goodbye
(Adrian Smith)
You know, I can't believe what I witnessed
Oh baby, nothing less
Fire of the dragon brought you to your knees
Listen to me baby, listen baby, please
Momma got a child, got it somewhere
Do you even know, tell me,
Do you still care?
Every time I see you, say it's all right
Who you kidding, baby?
Telephone ringing in the dead of night
Hundred dollars gonna make it alright
Hanging on now by a fingernail
You got the devil by the tail
You're playing a game
You can't win
I'll say it again
This could be our last goodbye...
Último Adiós
Psycho Motel - Último Adiós
(Adrian Smith)
No puedo creer lo que presencié
Oh nena, nada menos
El fuego del dragón te llevó a tus rodillas
Escúchame nena, escucha nena, por favor
Mamá tiene un hijo, lo tiene en algún lugar
¿Realmente lo sabes, dime,
¿Todavía te importa?
Cada vez que te veo, dices que está todo bien
¿A quién engañas, nena?
Teléfono sonando en plena noche
Cien dólares lo arreglarán
Aferrándote ahora por un hilo
Tienes al diablo agarrado por la cola
Estás jugando un juego
Que no puedes ganar
Lo diré de nuevo
Este podría ser nuestro último adiós...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Psycho Motel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: