Traducción generada automáticamente
Showdown
Psycho Realm
Enfrentamiento
Showdown
Corre por el centro, las camarillas se lanzan en la mezcla
Run around downtown, cliques throw down in the mix
Payasos y enfrentamientos infinitos
Clowns and infinite showdowns
Los campos de batalla se rompen; el mundo está al revés
Battle grounds all break downs; world's upside down
Haciendo sonrisas malvadas fruncir el ceño malvado, bajamos
Making wicked smiles wicked frowns, we get down
Con nuestro propio sonido gángster
With our own gangster sound
Los reinos estáticos te rompen y tu hombría superficial
Static kingdoms break you and your manhood shallow
Con vástagos de metal venenoso
With shanks of venom metal
¿Sonajero maldito? serpientes estoy tan alto como las apuestas
Rattle fuckin?snakes i'm as high as the stakes
Un cuarto de onza de hierba en la cabeza no se rompe casa espera
Quarter ounce of weed to the head no breaks home wait
Guerras callejeras que tenemos en ellas
Street wars we get in them
Furioso puño en mi muñeca va a conseguir ellos y usted
Furious fist on my wrist is gonna get them and you
Fuera de las fricciones viene estática causando pánico loco
Out of frictions comes static causing mad panic
En las calles, las batallas dramáticas aumentan
On the streets, the dramatic battles increase
Vemos más guerras, menos paz, incluso estamos luchando contra la policía
We see more wars, less peace, we're even fighting police
Resultando, son los enemigos más grandes
Resulting, they're biggest enemies
Estilos de vida del criminal ser salvaje
Lifestyles of the criminal be wild
Si quieres ver más acción, espera un momento
You wanna see more action, hold up wait a while
Puño choque gigantes
Fist crash giants clash
Poner en la cara de la máscara del diablo haciendo golpe de cerebro
Putting on the face of the devil mask doing brain bash
Curso
Course:
Cuidado con el enfrentamiento
Look out for the showdown
Loco en la cabeza locos 'para tirar hacia abajo
Crazy in the head locos 'bout to throw down
Cuidado con el enfrentamiento
Look out for the showdown
Loco en la cabeza locos 'para tirar hacia abajo
Crazy in the head locos 'bout to throw down
Cuidado, cuidado, cuidado, cuidado
Watch out, look out, look out, watch out
Para el enfrentamiento, será mejor que disminuya la velocidad
For the showdown, you better slow down
Dame 50 pies o mejor
Give me fifty feet or better
Mantenga su ojo en el barril de la beretta
Keep your eye on the barrel of the beretta
¿Viene el líder? a wet'cha
The lead comin?to wet'cha
Extiende las partes de tu cuerpo por todo el continente
Spread your body parts all over the continent
Soy un mothafucka dominante, pero tú eres lo contrario
I'm a dominant mothafucka, but you're the opposite
Date la vuelta, pon las manos en el costado
Turn around put your hands on the side
¿Estás alineado por el sol en tu arma?
Are you aligned by the sunshine on your gun
El resultado: eres sólo otra alma
The outcome: you're just another one soul
¿Flyin? en los cielos golpeados por el? 7
Flyin?into the heavens hit by the ?7
Desguace final del culo, iluminando todo el bloque
Ass end scrapping, illuminating the whole block
Todos ellos acuden en previsión
They all flock in anticipation
Estás siendo arrastrado por el Dayton
You're getting rolled by the dayton
Ahora veo tu mano temblando
Now i see your hand shaking
Quieres que nuestra de esta situación
You want our of this situation
Curso
Course:
Cuidado con el enfrentamiento
Look out for the showdown
Loco en la cabeza locos 'para tirar hacia abajo
Crazy in the head locos 'bout to throw down
Cuidado con el enfrentamiento
Look out for the showdown
Loco en la cabeza locos 'para tirar hacia abajo
Crazy in the head locos 'bout to throw down
Imágenes de armas de guerra la presencia psicópata
Images of war weapons the psycho presence
¿La sangre se humedece, mancha la acera donde estás? terreno mortal es el hogar de todos los enfrentamientos
Blood wettens, stains the curb where you're steppin?deadly ground's the home of all showdowns
Ven a mi reino, sirenas sonajan tímpanos
Come into my kingdom , sirens rattle eardrums
Ya no es uno a uno, ¿verdad? arma en arma
It ain't one on one no more, it?gun on gun
Las balas toman el lugar de los puños así que ¿cuál es el resultado?
Bullets take the place of fists so what's the outcome
Guerras locas, cicatrices severas
Crazy wars, severe scars
Si eres como yo, estás defendiendo lo que es tuyo
If you're just like me, you're defending what's yours
No toma pérdidas
Taking no loss
Somos pesados como tanques
We're heavy duty like tanks
Estos son mis dos mangos cromados
This is my two chrome shanks
Estilos criminales a punto de blanco
Criminal styles point blank
¿Crees que mi música es loca como Tony Montana?
You think my music is crazy like tony montana
Fumando marihuana con santana mañana
Fumando marijuana con santana tomorrow
Puede que no esté vivo, así que quiero traer toda la tristeza del enemigo
I might not be alive, so i wanna bring all the enemy's sorrow
Me muero el bloque con el maníaco de la música
I rock the block with the music maniac
¿Los locos de alquitrán buscan? ese camino de guerra
Tar back locos seekin?that warpath
¿Por qué los punks no son legítimos, les traen estragos en la cabeza?
Why don't punks be legit, they ell bring havoc in their head
Un psicópata los matará
A psycho one will shoot them dead
Eso es lo fundamental para un enfermo mental
That's the fundamental to a fucked up mental
Ahora tienes un arma, tu vida es un reino psicópata
Now you got a gun, your life's a psycho realm
Mi batería de asalto de estrategia
My strategy assault battery
¿Runnin? a través de su barrio en camarillas de tres
Runnin?through your neighborhood in cliques of three
¿Fumando? en los campos de batalla en calles salvajes
Smokin?in the battlegrounds on wild streets
Y enfrentamientos salvajes, enemigo echar un vistazo a su alrededor
And wild showdowns, enemy take a look around
Curso
Course:
Cuidado con el enfrentamiento
Look out for the showdown
Loco en la cabeza locos 'para tirar hacia abajo
Crazy in the head locos 'bout to throw down
Cuidado con el enfrentamiento
Look out for the showdown
Loco en la cabeza locos 'para tirar hacia abajo
Crazy in the head locos 'bout to throw down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Psycho Realm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: