Traducción generada automáticamente

Don't Leave The Room
Psychonaut 4
Verlass nicht den Raum
Don't Leave The Room
Verlass nicht den Raum, mach keinen FehlerDon't leave the room, make no mistake
Du brauchst keine Sonne, wenn du Zigaretten rauchstYou need no Sun, if you smoke cigarettes
Draußen ist alles sinnlos, besonders Glück und SchmerzOutside all is pointless, especially bliss and pain
Geh ins Badezimmer und komm sofort wieder zurückGo to the bathroom and come back again immediately
Oh, verlass nicht den Raum, ruf kein TaxiOh, don't leave the room, don't call the cab
Denn der Raum besteht aus dem FlurBecause the space is made of the corridor
Der mit einem Tresen endet. Wenn sie lebendig wird, SchlampeWhich ends with a counter. If come alive bitch
Öffne ihren Mund, wirf sie raus, ohne sie auszuziehenOpening her mouth, cast her out without undressing
Verlass nicht den Raum, denk, du hast dir einen Schnupfen geholtDon't leave the room, think you're caught a cold
Was kann interessanter sein als ein Stuhl und eine Wand?What can be more interesting than a chair and a wall?
Warum rausgehen und nachts wieder reinkommenWhat for go out and get back in the night
So wie du warst, aber stark verletzt?The same as you were but highly maimed?
Verlass nicht den Raum, tanz, fang den Bossa Nova-Rhythmus einDon't leave the room, dance, catching the bossanova rythm
Trage einen Mantel auf dem nackten Körper, mit Schuhen auf den müden FüßenWearing a coat on naked body, with shoes on bore feet
Der Flur riecht nach Skispray und KohlThe hallway smells like ski wax and cabbage
Du hast viele Briefe geschrieben, einer mehr wäre zu vielYou wrote a lot of letters, one more will be overmuch
Verlass nicht den Raum. Oh, lass nur den RaumDon't leave the room. Oh, let solely room
Rate, wie du aussiehst. Inkognito ergo sumGuess how you look like. Incognito ergo sum
Wie die Form in Wut von der Substanz gesagt wurdeAs form was told in anger by substance
Verlass nicht den Raum! Draußen gibt es kein FrankreichDon't leave the room! Out, there is not France
Sei kein Dummkopf! Sei, was andere nicht waren, ob sicher oder nichtDon't be a fool! Be what others were not, whether sure
Verlass nicht den Raum! Lass der Möbel freien LaufDon't leave the room! Give vent to furniture
Verschmelze mit den Tapeten. In jedem FallBlend in with the wallpapers. In any case
Isoliere dich von Chronos, Kosmos, Eros, Rasse, VirusIsolate thyself from chronos, cosmos, eros, race, virus
Halte Chronos, Kosmos, Eros, Rasse und Virus von der Tür fernKeep chronos, cosmos, eros, race, and virus from getting in the door



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Psychonaut 4 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: