Traducción generada automáticamente

Dying Grief
Psychotic Eyes
Dolor Moribundo
Dying Grief
Junto a míBy my side
Tu desapariciónYour demise
Háblame (¿es una fantasía?)Speak to me (is it a fantasy?)
antes de separarnosbefore we come apart
Escucha mi vozHear my voice
Estoy a tu ladoI'm by your side
HáblameSpeak to me
antes de que el dolor moribundobefore the dying grief
venga a destrozar mi corazóncomes to break my heart
Me preguntaba qué pasaríaI wondered what would happen
y pensé que podía preverloand thought I could foresee
Pero nada podría prepararmeBut nothing could prepare me
para enfrentar este dolor y su realidadto face this pain and its reality
Recuerdo cada momentoI remember every moment
que compartimos en el pasadowe shared in the past
las palabras que no dijethe words I hadn't said
¿Fallé en hacer mi mejor esfuerzo?Did I fail to try my best?
Recuerdo cómoI remember how
compartimos nuestra vidawe shared our life
Háblame (¡no es una fantasía!)Speak to me (it's not a fantasy!)
una vez másjust one more time.
Escucha mi llantoHear my weep
las lágrimas que llorothe tears I cry
Llora conmigoCry with me
Comparte este dolor moribundoShare this dying grief
el final de tu vidathe end of your life
Recuerdo cada momentoI remember every moment
que compartimos en el pasadowe shared in the past
las palabras que no dijethe words I hadn't said
¿Fallé en hacer mi mejor esfuerzo?Did I fail to try my best?
Me preguntaba qué ayudaríaI wondered what would help
y pensé que podía preverloand thought I could foresee
Pero nada realmente importaBut nothing really matters
para enfrentar este dolor y su realidadto face this pain and its reality
Dolor moribundoDying grief
Nunca hablamos de elloWe never talk about
HiriéndomeHurting me
¿Por cuánto tiempo?How long?
Dolor moribundoDying grief
Nunca hablamos de elloWe never talk about
¿Por qué tan profundo?Why so deep?
¿Mis heridas?My wounds?
Oh, duele tantoOh it hurts so much
Querido padre, tengo más palabras que decirDear father I have more words to say
Pero es hora de dejarte partirBut it's time to let you pass away
Oh, hermano mío, compartiremos este díaOh my brother, we'll share this day
Pero ahora no tengo palabras que decirBut now I have no words to say
Querida madre, te dejaré descansarDear mother I'll let you sleep
Mañana podríamos compartir el dolorTomorrow we could share the pain
Oh, yo mismo, ¿sanaré algún día?Oh myself, would I heal someday?
Recuerdo cómoI remember how
compartimos nuestra vidawe shared our life
HáblameSpeak to me
una vez másjust one more time.
Escucha mi llantoHear my weep
las lágrimas que llorothe tears I cry
Llora conmigoCry with me
antes del final de la vidabefore the end of life
Dolor moribundoDying grief
Nunca hablamos de elloWe never talk about
HiriéndomeHurting me
¿Por cuánto tiempo?How long?
Dolor moribundoDying grief
¿Cuánto durará?How long will last?
¿Por qué tan profundo?Why so deep?
¿Mis heridas?My wounds?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Psychotic Eyes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: