Traducción generada automáticamente

don't pretend we're still the same
Psylosia
Ne fais pas semblant qu'on est encore les mêmes
don't pretend we're still the same
Ce n'est pas comme ça que je voulais que ce soitIt's not the way that I wanted it to be
Ce n'est pas comme ça que je voulais que ce soitIt's not the way that I wanted it to be
Oh, oh, pour moi, je te voyais comme çaOh, oh, for me, I saw it being you
Ne prends jamais, prends jamais, prends mon monde pour moiNever take it, take it, take my world for me
Tu ne voulais pas être honnête, honnêteDidn't you wanna be honest, honest
Tu sais que je ne le voulais jamaisYou know I never want it
Ce que je veux savoirWhat I wanna know
Ce que j'ai besoin de savoir, bébéWhat I need to know, baby
Ce que tu veux direWhat you wanna say
Ce que tu retiens, bébé, ahWhat you hope back, baby, ah
Toi, j'essaieYou, I try
Toi, j'essaieYou, I try
Ce n'est pas comme ça que je voulais que ce soitIt's not the way that I wanted it to be
Ce n'est pas comme ça que je voulais que ce soitIt's not the way that I wanted it to be
Oh, oh, pour moi, je te voyais comme çaOh, oh, for me, I saw it being you
Oh, oh, pour moi, je te voyais comme çaOh, oh, for me, I saw it being you
Bébé, ne veux-tu pas m'emmener là-basBaby, won't you take me there
Emmène-moi là-basTake me there
Alors, je ne veux pas être, je ne veux pas êtreSo, I don't wanna be, I don't wanna be
Bébé, ne veux-tu pas m'emmener là-basBaby, won't you take me there
Emmène-moi là-basTake me there
Alors, je ne veux pas voir, je ne veux pas voirSo, I don't wanna see, I don't wanna see
Je peux voir ton visageI can see your face
Quand tu détournes le regardWhen you looked away
Je ne savais pas pourquoi et ça m'importeDidn't know why and I care
Et je me souviens de toi quand je ne savais pas que tu allais tout faire finirAnd I remember you when I didn't know you make it end
Je prends la responsabilitéI take the blame
Bébé, ne crie pas mon nomBaby, don't you call my name
Ne fais pas semblant qu'on est encore les mêmesDon't pretend we still the same
Parce que tu ne sais pas ce que tu veux de moi'Cause you don't know what you want from me
Tu sirotes la culpabilité, ça te libèreYou sip the guilt, it sets you free
L'alcool ne remplacera pas ton nomLiquor won't replace your name
Ne nie pas que je connais tes manièresDon't deny I know your ways
Bébé, je ne sais pas ce que tu veux de moiBaby, don't know what you want from me
Ouais, je ne sais pas ce que tu veux de moiYea, don't know what you want from me
Bébé, ne veux-tu pas m'emmener là-basBaby, won't you take me there
Emmène-moi là-basTake me there
Je ne veux pas être, je ne veux pas êtreI don't wanna be, I don't wanna be
Bébé, ne veux-tu pas m'emmener là-basBaby, won't you take me there
Emmène-moi là-basTake me there
Alors, je ne veux pas voir, je ne veux pas voirSo, I don't wanna see, I don't wanna see



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Psylosia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: