Transliteración y traducción generadas automáticamente
就寝御礼 (shūshin orei)
PSYQUI
Remerciement pour le sommeil
就寝御礼 (shūshin orei)
Dans cette ville endormie, je regarde par la fenêtre de la voiture
ねしずまった この まち よこめ で みる くるま の まど から
neshizumatta kono machi yokome de miru kuruma no mado kara
Les lumières brillent, c'est la nuit
さんさん てらす がいと は
sansan terasu gaito wa
Les étoiles espiègles s'épanouissent
よる も ふけた いたずら すき の ほし の よ
yoru mo fuketa itazura suki no hoshi no yo
Dans cette ville endormie, je regarde par la fenêtre de la voiture
ねしずまった この まち よこめ で みる くるま の まど から
neshizumatta kono machi yokome de miru kuruma no mado kara
Les néons scintillent, le magasin est ouvert
らんらん かがやく こんびに すとあ
ranran kagayaku konbini store
Tu souris doucement, n'est-ce pas ?
やさしく わらう よ な
yasashiku warau yo na
C'est une nuit un peu triste, je crois.
どこ か さびしあき の よる だ
doko ka sabishi aki no yoru da
Ah, l'aube n'est pas encore là, il reste deux heures
ああ あさやけ は まだ にじかん ご
ah ah asayake wa mada nijikan-go
Je m'ennuie, seul en train de conduire
こんな たいくつ な ひとり きり どらいびんぐ
konna taikutsu na hitori kiri driving
Ah, demain sera encore nuageux
ああ あした は まだ くもりぞら
Ah ah ashita wa mada kumorizora
Quelle journée ça va être ?
どんな いちにち だろ
donna ichinichi daro
Je reste dans la solitude
この まま ろんりねす
kono mama loneliness
Juste dans la solitude
ただ ろんりねす
tada loneliness
Pour échapper à l'adieu
さよなら から にげだす よ に
sayonara kara nigedasu yo ni
Demain, je serai encore dans la solitude
あした も ろんりねす
ashita mo loneliness
Juste dans la solitude
ただ ろんりねす
tada loneliness
Pour détourner les yeux des souvenirs.
おもいで に め を そむける よ に
omoide ni me o somukeru yo ni
Dans cette ville qui ne dort pas, je regarde par la fenêtre du train
ねむらない この まち よこめ で みる でんしゃ の まど から
nemuranai kono machi yokome de miru densha no mado kara
Les néons scintillent, le magasin est ouvert
らんらん かがやく こんびに すとあ
ranran kagayaku konbini store
Tu te moques de ma misère, n'est-ce pas ?
みじめ を わらう よ な
mijime o warau yo na
C'est une nuit un peu triste, je crois.
どこ か さびしあき の よる だ
doko ka sabishi aki no yoru da
Ah, l'aube n'est pas encore là, il reste deux heures
ああ あさやけ は まだ にじかん ご
Ah ah asayake wa mada nijikan-go
Je m'ennuie, seul cette nuit
こんな たいくつ な ひとり きり ないと あうと
konna taikutsu na hitori kiri night out
Ah, demain il pleuvra encore
ああ あした は まだ あめ もよ
Ah ah ashita wa mada ame moyo
Quelle journée ça va être ?
どんな いちにち だろ
donna ichinichi daro?
Je cours dans la solitude
らんにんぐ と ざ ろんりねす
Running to the loneliness
Juste dans la solitude
そ ろんりねす
So loneliness
Pour échapper à l'adieu
さよなら から にげだす よ に
Sayonara kara nigedasu yo ni
Je plonge dans la solitude
げっと いんと ざ ろんりねす
Get into the loneliness
Juste dans la solitude
そ ろんりねす
So loneliness
Pour détourner les yeux des souvenirs.
おもいで に め を そむける よ に
omoide ni me o somukeru yo ni
Je veux juste te tenir encore une fois
I じゃすと うぉんな ほるど ゆう あげいん
I just wanna hold you again
Dans mes rêves, tu es toujours si douce
ゆめ の なか で きみ は まだ やさし まま
yume no naka de kimi wa mada yasashi mama
Je veux juste te tenir encore une fois
I じゃすと うぉんな ほるど ゆう あげいん
I just wanna hold you again
Dans mon cœur, tu es toujours si précieuse.
ぼく の なか で きみ は まだ いとし まま
boku no naka de kimi wa mada itoshi mama
Je veux juste t'embrasser encore une fois
I じゃすと うぉんな きす ゆう あげいん
I just wanna kiss you again
Je me souviens de ton sourire, je ne veux pas pleurer
おもいだす いまげ えがお ばかり みじめ で ないた
omoidasu image egao bakari mijime de naita
Peu importe combien de temps ça prend, je ne peux pas me relever
いつ まで たって も たちなおれない や
itsu made tatte mo tachinaorenai ya
Je veux juste te tenir encore une fois.
I じゃすと うぉんな ほるど ゆう あげいん
I just wanna hold you again
Je reste dans la solitude
この まま ろんりねす
kono mama loneliness
Juste dans la solitude
ただ ろんりねす
tada loneliness
Pour échapper à l'adieu
さよなら から にげだす よ に
sayonara kara nigedasu yo ni
Demain, je serai encore dans la solitude
あした も ろんりねす
ashita mo loneliness
Juste dans la solitude
ただ ろんりねす
tada loneliness
Pour détourner les yeux des souvenirs.
おもいで に め を そむける よ に
omoide ni me o somukeru yo ni
Je cours dans la solitude
らんにんぐ と ざ ろんりねす
Running to the loneliness
Juste dans la solitude
そ ろんりねす
So loneliness
Pour échapper à l'adieu
さよなら から にげだす よ に
Sayonara kara nigedasu yo ni
Je plonge dans la solitude
げっと いんと ざ ろんりねす
Get into the loneliness
Juste dans la solitude
そ ろんりねす
So loneliness
Pour détourner les yeux des souvenirs.
おもいで に め を そむける よ に
omoide ni me o somukeru yo ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PSYQUI y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: