Traducción generada automáticamente

AZUCAR (part. Juacko)
Ptazeta
SUGAR (feat. Juacko)
AZUCAR (part. Juacko)
The girls ask for sugar, eh, they like my fruitLas niña' piden azúcar, eh, le gusta de mi fruta
It doesn't look bad, because it's already hard, ehNo se ve mal, porque ya va dura, eh
I'll take it slow for you to enjoy, ma', that girl is a devilYo te lo bajo lento, ma' disfruta, esa nena es una diabla
So bad that women don't talk to herTan mala que la muje' no le habla
She misbehaved, hers told her offSe portó mal, la suya le dijo tabla
She's more about sex than wordsElla es má' de sexo que palabra'
DevilDiablo
How the girl moves itCómo lo mueve la gyal
Gya-gya (sugar), gya-gya (sugar)Gya-gya (azúcar), gya-gya (azúcar)
Girl, wants sugarGyal, quiere azúcar
Gya-gya (sugar), gya-gya (sugar)Gya-gya (azúcar), gya-gya (azúcar)
Girl (how that girl moves it), wants sugarGyal (como lo mueve esa gyal), quiere azúcar
Gya-gya (sugar), gya-gya (sugar)Gya-gya (azúcar), gya-gya (azúcar)
Girl, wants sugarGyal, quiere azúcar
Gya-gya (sugar), gya-gya (sugar)Gya-gya (azúcar), gya-gya (azúcar)
Girl, wants sugarGyal, quiere azúcar
How sensual that devil looks at meComo me mira sensual esa diabla
If I go down, she goes up (goes up, goes up)Si bajo se sube (se sube, se sube)
She passes the smoke of the joint in the party to her mouth and puts her in the cloudsSe pasa el humo de la juca en el party a su boca y la pone en la' nube'
(Puts her in the clouds)(La pone en la' nube')
The bottle that doesn't stop, the DJ that raises itLa botella que no pare, el DJ que la suba
While she polishes it (polishes it, polishes it)Mientras ella la pule (la pule, la pule)
It's the effect of the plantEs el efecto de la planta
That goes down, goes up, goes down, goes upQue baja, que sube, que baja, que sube
She wants me to take her (ta—)Quiere que la coja (co—)
To take her to bed and tell her she drives me crazyQue la lleve a la cama y le diga que me vuelve loca
She wants me to take her (ta—)Quiere que la coja (co—)
To speak nicely in her ear, she gets wet right awayQue le hable bonito al oído, enseguida se moja
She makes me feel bad, bad, so badElla me pone mala, mala, malita
She acts like a saint, but she's naughtyElla va de santa, pero es chivirika (chivirika)
I have it bad, bad, so bad (shh, ah)Yo la tengo mala, mala, malita (shh, ah)
Devil (devil)Diablo (diablo)
How the girl moves itCómo lo mueve la gyal
Gya-gya (sugar), gya-gya (sugar)Gya-gya (azúcar), gya-gya (azúcar)
Girl, wants sugarGyal, quiere azúcar
Gya-gya (sugar), gya-gya (sugar)Gya-gya (azúcar), gya-gya (azúcar)
Girl (how that girl moves it), wants sugarGyal (como lo mueve esa gyal), quiere azúcar
Gya-gya (sugar), gya-gya (sugar)Gya-gya (azúcar), gya-gya (azúcar)
Girl, wants sugarGyal, quiere azúcar
Gya-gya (sugar), gya-gya (sugar)Gya-gya (azúcar), gya-gya (azúcar)
Girl, wants sugarGyal, quiere azúcar
I take that devil to the room four by fourYo a esa diabla si la llevo al cuarto de a cuatro
To lock the doorEs pa' echarle el pestillo
Turn off the lights and take off her clothesApagar la' luce' y quitarle los pitillo'
I catch her in that yellow thong from behindEse tanga amarillo de espalda la pillo
I want a party until dawn (wants sugar)Yo quiero fiesta hasta la madrugada (quiere azúcar)
I want them to bring rum and weed as an appetizerYo quiero que traigan ron y mari como entrada
Hit it in fourth gear until it breaksZúmbale en cuarta hasta que se parta
I want a party until dawn (hmm, wants sugar)Yo quiero fiesta hasta la madrugada (hmm, quiere azúcar)
I want them to bring rum and weed as an appetizerYo quiero que traigan ron y mari como entrada
Hit it (hmm), in fourth gear until it breaks (hmm)Zúmbale (hmm), en cuarta hasta que se parta (hmm)
Me, oh-oh, oh, oh (hmm, wants sugar)Yo, oh-oh, oh, oh (hmm, quiere azúcar)
Oh-oh, oh-oh, oh, oh (hmm)Oh-oh, oh-oh, oh, oh (hmm)
Oh-oh, oh-oh, oh, oh (hmm)Oh-oh, oh-oh, oh, oh (hmm)
Oh-oh, oh-oh, oh, oh (hmm, wants sugar)Oh-oh, oh-oh, oh, oh (hmm, quiere azúcar)
Hit it in fourth gear until it breaks (cu-cu)Zúmbale en cuarta hasta que se parta (cu-cu)
Until the morn—, until the morning (ah-ah, ah, ah)Hasta la madru—, hasta la madrugada (ah-ah, ah, ah)
I want a party until the morn—Quiero fiesta hasta la madru—
Until the morning (ah-ah, ah, ah)Hasta la madrugada (ah-ah, ah, ah)
(Wants sugar)(Quiere azúcar)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ptazeta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: