Traducción generada automáticamente

Revelations 331/3 Revolutions
Public Enemy
Revelaciones 33 1/3 Revoluciones
Revelations 331/3 Revolutions
Revelación, revelación...Revelation, revelation...
(Flavor Flav)(Flavor Flav)
Sí, así es, mejor que actúen como si supieranYeah that's right, y'all better act like you know
La situación se está poniendo crítica (en todas las naciones)Shit is gettin critical (in all the nations)
La situación se está volviendo loca, así es (en todas las tierras)Shit is gettin crazy, that's right (all the lands)
Mejor escuchen, la situación está ardiendoY'all better listen yo shit is blazin G
Está ardiendo, así es, estoy tratando de hacerles saber...Shit is blazin, that's right, I'm tryin to let y'all know...
Soldados del futuroSoldiers of the future
nos estamos acercando para ser la última batalla de la Tierrawe are approachin with to be Earth's last battle
La fiebre de la guerra está en aumentoThe war fever's on the rise
Las vidas de muchos están en manos del destinoThe lives of many are in the hands of fate
El Armagedón es el destino que esperamosArmageddon is the destiny we await
En las trincheras de los guetos meditamosIn the trenches of the ghettos we meditate
Desarrollando nuestra defensa, me tensoDevelopin our defense, I'm gettin tense
Escucho los bombas del tiempo tic-tacI hear the bombs of time tickin
Mientras el humo del miedo se espesa en el aireAs the smoke of fear thickens in the air
Cargo mi pistola y doy graciasI cock my glock and give thanks
Por la paz que existirá cuando esta guerra termineFor the peace that will exist, when this war is over
Revoluciones, revelaciones serán reveladasRevolutions, revelations will be revealed
Babilonia ha caído, ahora es tiempo de construir, guerras de laboratorioBabylon has fallen, now time to build, labwars
(Chuck D)(Chuck D)
Cuando escupo a los gobiernos, bombas como las que golpearon a SaddamWhen I spit at the government bombs like Saddam hit
Te hacen moverte con la música con tu mente medio apagadaMake you flip to the music with your shit half-lit
Más duro que el tiempo y los convictosHarder than time and convicts
Las rimas nunca son básicas, temo a la oscuridadRhymes never be basic, afraid of the dark
Veinticinco al L, no puedo enfrentarlotwenty-five to the L, no I just can't face it
Necesito un millón para dos pasaportes y cirugías plásticasNeed a mill for two passports and face-lifts
No quiero ver esposas y pulseras de aceroAin't tryin to see handcuffs and steel bracelets
Política retorcida, persecuciones a alta velocidadTwisted politics, high speed chases
en las carreras, lugares bajo llaveon the races, locked down places
Profeta de la ira, reencarnación como medidoresProphet of rages, reincarnation as gauges
listos para lucirse en las llamasset to show off in the blazes
Revolución, revelación, etapas de resurrecciónRevolution, revelation, resurrection stages
Crudo como perros salvajes encerrados en jaulasRaw like wild dogs locked up in the cages
Y mi célula cerebral con picos de hielo bajo el sueloAnd my brain cell with ice picks under the floor
Planeando la guerra, firmaré un Shakur seguroPlottin the war I'll sign a Shakur for sure
Revisitado, escucha a los jóvenes cuestionándoloRevisited, hear the shorties be quizzin it
Geronimo Platt, gatos políticamente encarceladosGeronimo Platt, politically incarcerated cats
Reflexiono sobre todos los hombres negros cumpliendo condenaI dwell on all the black males doin time
Y me hace preguntar quién inventó malditos crímenesAnd got me wanderin who invented motherfuckin crime
Entrando en un ataque de ira con ajustes líricosGoin in a tantrum lyrical fits
Se extiende como cáncer en pistas que impactanSpread like cancer on tracks that hit
Siente el pulso en el boom en la canción nocturnaFeel the pulse in the boom in the night song
Reúne a toda la gente como un FarrakhanRally up all the people like a Farrakhan
Escupiendo palabras que los enviarán de vuelta a PeningonSpittin words that'll send em back to Peningon
Golpeando a los gatos en la cabeza en LíbanoHittin cats in the head out in Lebanon
A través del Nuevo Orden Mundial seguiré adelanteThrough the New World order I'ma carry on
Golpeando a los hermanos con joyas en las que pueden crecerHittin brothers with jewels they can grow on
Más que videos mediocres en una canción de baileMore than wack videos in a dance song
Si no lo crees, adiós y así sucesivamenteIf you don't believe it so long and so on
Así sucesivamente, demostrar a los envidiosos que están equivocadosSo on, prove the player haters so wrong
No me importa quién demonios esté ahí afuera síI don't care who the fuck is out there yeah
Mi mente militante sigue en la zona guerrilleraMy militant mind stay guerilla zone
Los jóvenes me sienten en el pecho como un implante de siliconaShorties feelin me in the chest like a silicone
Te llevaré a casa con un panalGet ya home with a honeycomb
Ve a cualquier costa, te apuesto que dispararéGo to any Coast I'ma bet ya I'ma bust chrome
Una vez más en Terrordome les mostraréOnce again in Terrordome I'll show em
Mis micrófonos vienen equipados con chips y módems de faxMy Mics come equipped with chips and fax modems
Tengo los hechos y los reescribíGot the facts and rewrote them
2001, 2002, ¿qué va a hacer?2001, 2002, what's it gonna do?
¿Qué va a hacer, va a hacer?What's it gonna do, gonna do?
(Coro: Chuck D)(Chorus: Chuck D)
Revelaciones 33 1/3 revolucionesRevelations 33 1/3 revolutions
Sin soluciones, guerras de laboratorio, a prueba de balasNo solutions, labwars, bulletproofin
Revelaciones 33 1/3 revolucionesRevelations 33 1/3 revolutions
Sin soluciones, guerras de laboratorio, a prueba de balasNo solutions, labwars, bulletproofin
Revelaciones 33 1/3 revolucionesRevelations 33 1/3 revolutions
Sin soluciones, guerras de laboratorio, a prueba de balasNo solutions, labwars, bulletproofin
La edad fue creada en el laboratorioAge was created in the lab
La viruela fue creada en el laboratorioSmall pox created in the lab
Ritmos también marcas creadas en el ABBeats too marks created on the AB
Los pensamientos futuristas, BIO pasanThe futuristic thinks, BIO pass
En el año novecientos noventa y ochoIn nine hundred and ninety eight
vamos a derrocar al jefe de estadowe gonna take down the head of state
y demostrar resistencia sin pararand demonstrate non-stop resistance
Es hora, hora de un cambio drástico.It is time, time for a drastic change.
Es hora de retaliar y despertarTime to retaliate and wake up
Ya he tenido suficiente, suficiente de mentirasI've had enough, enough of the lies
suficiente de destrucción, información y corrupción.enough of the destruction, information and corruption's.
Falsas religiones, médicos y compuestos de lodo y ¿quién se mete en problemas?False religions, doctors and puddy compoundin and who gets in trouble?
Y no me detendré, no, noAnd I won't stop no, no
No más violencia, no, no, no más induccionesNo more violence, no, no, no more induses
y no más políticos de doble cara que te apuñalan por la espaldaand no more two-face politicians who stab you in the back
Además, la madre es demasiado larga y estoy bailando.Plus, mother is too long and I'm densing.
Y atacaré y no me contendréAnd I'll attack and I won't hold back
Te voy a molestar, sujetarte y apretarteI'm gonna trouble you, hold you and squeeze you
hasta que se diga la verdaduntil the truth is told
Puedes quedarte con tus enfermedades creadas por el hombreYou can keep your man-made diseases
y tu reforma del bienestar, proyectos de viviendaand your welfare reform, housing projects
penitenciaría, genitales falsos que nunca realmente me incluyeronpenitentiary, fake genitals that ain't never really included me
Nada puede detenernos, ni siquiera la muerte (*eco*)Nothin can stop us, not even death (*echoes*)
(Coro: Chuck D)(Chorus: Chuck D)
Revelaciones 33 1/3 revolucionesRevelations 33 1/3 revolutions
Sin soluciones, guerras de laboratorio, a prueba de balasNo solutions, labwars, bulletproofin
Revelaciones 33 1/3 revolucionesRevelations 33 1/3 revolutions
Sin soluciones, guerras de laboratorio, a prueba de balasNo solutions, labwars, bulletproofin
Revelaciones 33 1/3 revolucionesRevelations 33 1/3 revolutions
Sin soluciones, guerras de laboratorio, a prueba de balasNo solutions, labwars, bulletproofin
Revelaciones 33 1/3 revolucionesRevelations 33 1/3 revolutions
Sin soluciones, guerras de laboratorio, a prueba de balasNo solutions, labwars, bulletproofin
Revelaciones 33 1/3 revolucionesRevelations 33 1/3 revolutions
Sin soluciones, guerras de laboratorio, a prueba de balasNo solutions, labwars, bulletproofin
Revelaciones 33 1/3 revolucionesRevelations 33 1/3 revolutions
Sin soluciones, guerras de laboratorio, a prueba de balasNo solutions, labwars, bulletproofin
Revelaciones 33 1/3 revolucionesRevelations 33 1/3 revolutions
Sin soluciones, guerras de laboratorio...No solutions, labwars...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Public Enemy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: