Traducción generada automáticamente

Can't Truss It
Public Enemy
Kann ihm nicht trauen
Can't Truss It
Bass in dein GesichtBass in your face
Kein Acht-Spur-TonNot an eight track
Komm gut zum HolzGettin' it good to the wood
Damit die LeuteSo the people
Dir etwas davon gebenGive you some a dat
Reagieren auf die FaktenReactin' to the fax
Die ich kicke und die bleibenThat I kick and it stick
Und sie bleiben hierAnd it stay around
Zeig auf den Joint, leg den Buddha wegPointin' to the joint, put the Buddha down
Gehe, gehe, komme zu den WurzelnGoin', goin', gettin' to the roots
Gebe es nicht aufAin't givin' it up
Also lass mich losSo turn me loose
Aber dann habe ich eine GeschichteBut then again I got a story
Die härter ist als das HardcoreThat's harder than the hardcore
Kosten des HolocaustsCost of the holocaust
Ich rede von dem, der immer noch andauertI'm talin' 'bout the one still goin' on
Ich weißI know
Woher ich komme, nicht dum diddie dumWhere I'm from, not dum diddie dum
Aus dem Basis-MutterlandFrom the base motherland
Der Ort der TrommelThe place of the drum
Invasiv von dem wack diddie wackInvaded by the wack diddie wack
Die Schwarzen getäuscht, uns verblasstFooled the black, left us faded
König und Häuptling hatten wahrscheinlich einen großen StreitKing and chief probably had a big beef
Wegen dem beiße ich jetzt die Zähne zusammenBecause of dat now I grit my teeth
Also hier ist ein Lied für die StarkenSo here's a song to the strong
Über einen Schüttler einer Schlange'Bout a shake of a snake
Und das Lächeln ging damit einherAnd the smile went along wit dat
Kann ihm nicht trauenCan't truss it
Kicke böse ReimeKickin' wicked rhymes
Wie ein WahrsagerLike a fortune teller
Weil das Böse von Jack getan wurde'Cause the wickedness done by Jack
Wo sind alleWhere everybody at
Geteilt und verkauftDivided and sold
Für Schnaps und GoldFor liquor and the gold
Von hinten geschlagenSmacked in the back
Für den anderen Mann, um zu glänzenFor the other man to mack
Jetzt ist die Geschichte, die ich erzähle, blutigNow the story that I'm kickin' is gory
Little Rock, wo sieLittle Rock where they be
Dieses Boot anlegenDockin' this boat
Keine Hoffnung, ich bin gefesseltNo hope I'm shackled
Plus von der anderen Seite angegriffenPlus gang tackled
Von der anderen Hand, die das Seil schwingtBy the other hand swingin' the rope
Trage rot, weiß und blau, Jack und seine CrewWearin' red, white and blue Jack and his crew
Der Typ hat die Erlaubnis, die Braunen zu verprügelnThe guy's authorized beat down for the brown
Mann zu Mann, jeder lehrt den anderenMan to the man, each one so it teach one
Geboren, um Schwestern und jeden Bruder zu terrorisierenBorn to terrorize sisters and every brother
Eine Liebe, wer hat es gesagtOne love who said it
Ich weiß, Whodini hat es gesungenI know Whodini sang it
Aber der Hasser lehrte HassBut the hater taught hate
Deshalb machen wir GangbangThat's why we gang bang it
Vorsicht vor der HandBeware of the hand
Wenn sie von links kommtWhen it's comin' from the left
Ich stolpere nicht, pass einfach auf deinen Schritt aufI ain't trippin' just watch ya step
Kann ihm nicht trauenCan't truss it
Und ich beurteile jeden, einen nach dem anderenAn I judge everyone, one by the one
Schau, hier kommt der RichterLook here come the judge
Achte darauf, hier kommt er jetztWatch it here he come now
Ich kann nur raten, was passiertI can only guess what's happ'nin'
Vor Jahren wäre erYears ago he woulda been
Der Kapitän des Schiffs gewesenThe ships captain
Würde mich auf einer Kreuzfahrt verletzenGettin' me bruised on a cruise
Was habe ich zu verlieren, habe den Kontakt verlorenWhat I got to lose, lost all contact
Liege auf dem RückenGot me layin' on my back
Wälze mich in meinem eigenen ÜberrestRollin' in my own leftover
Wenn ich mich umdrehe, rolle ich in den Überrest von jemand anderemWhen I roll over, I roll over in somebody else's
90 verdammte Tage auf einem Sklavenschiff90 F--kin' days on a slave ship
Zähle sie, die fallen 2, 3, 4 hundert auf einmalCount 'em fallin' off 2, 3, 4 hun'ed at a time
Blut im Holz und es ist meinsBlood in the wood and it's mine
Ich ersticke an Speichel, fühle den SchmerzI'm chokin' on spit feelin' pain
Wie mein Gehirn gefesselt istLike my brain bein' chained
Muss trotzdem geben, was ich habeStill gotta give it what I got
Aber es ist heiß am Tag, kalt in der NachtBut it's hot in the day, cold in the night
Aber ich kämpfe ums Überleben, ich bete zu Gott, am Leben zu bleibenBut I thrive to survive, I pray to god to stay alive
Die Einstellung brodelt in mirAttitude boils up inside
Und das ist es nicht (glaube nicht, dass ich jemals aufhören werde)And that ain't it (think I'll every quit)
Trotzdem bete ich, um meine Hände umStill I pray to get my hands 'round
Den Hals des Mannes mit der Peitsche zu bekommenThe neck of the man wit' the whip
3 Monate vergehen, sie brandmarken ein Zeichen auf meinem Arsch3 months pass, they brand a label on my ass
Um zu kennzeichnenTo signify
BesitztOwned
Ich bin am MikrofonI'm on the microphone
Sage 1555Sayin' 1555
Wie ich lebeHow I'm livin'
Wir leben hierWe been livin' here
Leben ist nicht das WortLivin' ain't the word
Ich habe gegebenI been givin'
Habe nichtHaven't got
Klassifiziere uns als die HabenichtseClassify us in the have-nots
Kämpfen gegen die HabenFightin' haves
Denn es geht nur um Geld'Cause it's all about money
Wenn es um Armageddon gehtWhen it comes to Armageddon
Bedeutet, ich bekomme meinsMean I'm getting mine
Hier bin ich, dreh es um, SamHere I am turn it over Sam
427 bis zum Jahr427 to the year
Verstehst du dasDo you understand
Deshalb ist es schwerThat's why it's hard
Für die Schwarzen, das Land zu liebenFor the black to love the land
Noch einmalOnce again
Bass in dein GesichtBass in your face
Kein Acht-Spur-TonNot an eight track
Komm gut zum HolzGettin' it good to the wood
Damit die LeuteSo the people
Dir etwas davon gebenGive you some a dat
Reagieren auf die FaktenReactin' to the fax
Die ich kicke und die bleibenThat I kick and it stick
Und sie bleiben hierAnd it stay around
Zeig auf den Joint, leg den Buddha wegPointin' to the joint, put the Buddha down
Gehe, gehe, komme zu den WurzelnGoin', goin', gettin' to the roots
Gebe es nicht aufAin't givin' it up
Also lass mich losSo turn me loose
Aber dann habe ich eine GeschichteBut then again I got a story
Die härter ist als das HardcoreThat's harder than the hardcore
Kosten des HolocaustsCost of the holocaust
Ich rede von dem, der immer noch andauertI'm talin' 'bout the one still goin' on
Ich weißI know
Woher ich komme, nicht dum diddie dumWhere I'm from, not dum diddie dum
Aus dem Basis-MutterlandFrom the base motherland
Der Ort der TrommelThe place of the drum
Invasiv von dem wack diddie wackInvaded by the wack diddie wack
Die Schwarzen getäuscht, uns verblasstFooled the black, left us faded
König und Häuptling hatten wahrscheinlich einen großen StreitKing and chief probably had a big beef
Wegen dem beiße ich jetzt die Zähne zusammenBecause of dat now I grit my teeth
Also hier ist ein Lied für die StarkenSo here's a song to the strong
Über einen Schüttler einer Schlange'Bout a shake of a snake
Und das Lächeln ging damit einherAnd the smile went along wit dat
Kann ihm nicht trauenCan't truss it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Public Enemy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: