Traducción generada automáticamente

More News At 11
Public Enemy
Más noticias a las 11
More News At 11
Yo yo yo gee, adivina qué pasóYo yo yo gee, guess what happened
Con la mano quemada que estaba aplaudiendoTo the burned up hand that was clappin'
Demasiado bueno para ser verdadToo good to be true
Haciendo que todos los chicos se metan en problemasGetting all the guys turn to get in doo-doo
Lo daba todo por sentadoTook it all for granted
Luego la vida empezó a dar por sentadoThen life start turn to granted
Teniendo todo a no tener nadaHaving everything to having nothing
Ahora este pavo no tiene rellenoNow this turkey ain't got no stuffing
En el sofá fumandoOn the couch ill puffing
Para ponerte a tono, eres a quien tienen esposadaTo get you buffin', it's you they got cuffin
Tu familia no me creíaYour family they did not believe me
Hasta que lo escucharon por sí mismos en la TVTill they heard it for themselves on TV
Llamé a casa, el reloj marcaba las sieteI called the crib, the clock said seven
Más noticias a las 11More news at 11
Coro:Chorus:
Más noticias a las 11More news at 11
Estaba viendo la pantalla de la TVI was watching the TV screen
No puedo creer lo que viCan't believe what I seen
Tres tipos intentaron robar una tiendaThree guys tried to rob a store
Consiguieron más de lo que esperabanGot more than what they bargained for
Los dispararon justo delante de mis ojosThey shot them right before my eyes
Los tres cayeron como moscasAll three just dropped like flies
Si tan solo hubieran pensado antes de hacerloIf they only thought before they did it
Ninguno de los tres lo habría hechoNeither one of those three would have been with it
Mientras caían al suelo y se ponían más rudosAs they fell to the floor and got rougher
Ahora la familia tiene que sufrirNow the family has got to suffer
Los portadores del féretro tienen que llevarlosPallbearers got to carry them
Mientras la familia llora fuerte para enterrarlosWhile the family cry loud just to bury them
El noticiero y la gente estaban muy asombradosNewscast and people were heavily amazed
Flavor Flav solo miraba atónitoFlavor Flav just stared in a daze
Testigos oculares - canal sieteEyewitness News - channel seven
Más noticias a las 11More news at 11
Este es Harry Allen, activista del hip hop y de los mediosThis is Harry Allen hip hop activist and media
asesino con mi co-presentador Flavor Flav para P.E.assassin with my co-anchor Flavor Flav for P.E.
TV y por cierto, si todavía crees esoTV and by the way if you still think that they're that
no creas la propagandadon't believe the hype



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Public Enemy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: