Traducción generada automáticamente
Afterlife
Public Memory
Más allá de la vida
Afterlife
Ver el lado brillante de algún ministerioSee the bright side of some ministry
Cuando la rueda del carro se atascaWhen the wagon wheel gets caught
Escribí una pequeña nota para tu majestadScrawled a little note for your majesty
Ahora ella está nadando a través de las cenizasNow she's swimming up through the ash
Como un gran remolinoLike a big whirlpool
Estoy chapoteandoI'm wading in
No desperdiciarías esa fantasía solitariaYou wouldn't waste that lone fantasy
Como un símbolo deslucidoLike a tarnished symbol
No lo necesitamos, nadie está escuchandoWe don't need it, no one's listening
Desde una calle sombreada donde vivoFrom a shaded street where I live
Como un gran remolinoLike a big whirlpool
Estoy chapoteandoI'm wading in
Alguien haciéndome correr de ladoSomebody making me run sideways
Alguien me está impidiendo soñarSomeone is keeping me from dreaming
En otra oportunidad, una araña mirando adentroIn another chance, spider looking in
Siente el recurso de tu enjambreFeel the recourse from your swarm
Salta a través de formas con una sonrisa torcidaJump through shapes with a crooked grin
Intenta preocuparte pero no hay nada allíTry to care but nothing's there
Como un gran remolinoLike a big whirlpool
Estoy chapoteandoI'm wading in
Alguien haciéndome correr de ladoSomebody making me run sideways
Alguien me está impidiendo soñarSomeone is keeping me from dreaming



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Public Memory y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: