Transliteración y traducción generadas automáticamente
Yume no Tsu-zu-ki
PucchiMoni
El ciclo de los sueños
Yume no Tsu-zu-ki
Una vez más, llegué tarde a casa
また かえるのおそくなった
mata kaeru no osoku natta
Entrar es un poco complicado
いえなんとなくはいりづらい
ie nantonaku hairi zurai
Parece que seré regañada de nuevo
また しかられちゃうみたいね
mata shikararechau mitai ne
Parece que no puedo evitarlo
こればっかりはなれないみたい
kore bakkari wa narenai mitai
Esta noche también te enviaré un correo
こんやもMEERUをおくるから
konya mo MEERU wo okuru kara
Así que asegúrate de responderme
あなたもいっぱいかえしてね
anata mo ippai kaeshite ne
Seguro que nos encontraremos en un sueño
ゆめでもきっとあえるでしょう
yume demo kitto aeru deshou
Así que por favor, sé amable incluso allí
そこでもあなたやさしくしてね
soko demo anata yasashiku shite ne
Seguro que nos encontraremos mañana también
あしたもきっとあえるでしょう
ashita mo kitto aeru deshou
¿Nos convertiremos en parte del 'ciclo de los sueños'?
ゆめの'つづき'になるのかな
yume no 'tsu.zu.ki' ni naru no ka na?
Ah, al final fui regañada
ああ やっぱりしかられたわ
aa yappari shikarareta wa
Envío un correo lleno de quejas
そくぐちぐちMEERUをおくる
soku guchiguchi MEERU wo okuru
Oh, tú también fuiste regañado
あら あなたもしかられたのね
ara anata mo shikarareta no ne
Bueno, en este momento no hay otra opción
まあこのじかんじゃしょうがないか
maa kono jikan ja shou ga nai ka
'Ahora voy a tomar un baño'
'いまからおふろにはいります'
'ima kara ofuro ni hairimasu'
¡Envía el correo antes de dormir también!
あなたもねるまえにMEERUして
anata mo neru mae ni MEERU shite!
¿Qué tipo de ropa usaré en mis sueños?
ゆめではどんなふくきょうかない
yume de ha donna fuku kiyou ka na?
Asegúrate de reaccionar incluso allí
そこでもあなたRIAKUSHONしてね
soko demo anata RIAKUSHON shite ne
¿Qué tipo de ropa usaré mañana?
あしたはどんなふくきょうかない
ashita wa donna fuku kiyou ka na?
¡Vamos a usar la misma ropa que en los sueños!
ゆめとおんなじふくにしよう
yume to onnaji fuku ni shiyou!
Seguro que nos encontraremos en un sueño
ゆめでもきっとあえるでしょう
yume demo kitto aeru deshou
Así que por favor, sé amable incluso allí
そこでもあなたやさしくしてね
soko demo anata yasashiku shite ne
Seguro que nos encontraremos mañana también
あしたもきっとあえるでしょう
ashita mo kitto aeru deshou
¿Nos convertiremos en parte del 'ciclo de los sueños'?
ゆめの'つづき'になるのかな
yume no 'tsu.zu.ki' ni naru no ka na?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PucchiMoni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: