Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 80

Le Sucre Pimenté

Oxmo Puccino

Letra

Azúcar Picante

Le Sucre Pimenté

Mi azúcar no se olvida porque es picanteMon sucre s'oublie pas car il est pimenté
La pluma no se desgastará porque está cementadaLa plume ne s'usera pas car elle est cimentée
Los ancianos despliegan la alfombra rojaLes anciens déroulent le tapis rouge
Hay rastros de mi voz en papirosIl y a des traces de ma voix sur des papyrus
Ellos escriben sobre soda, yo sobre whiskyIls écrivent du soda, moi des whisky
Ellos son las galletas saladas, yo soy la galletaIls sont les biscottes, moi le biscuit
Los chismosos enviados al veterinarioLes médisants envoyés chez l'vétérinaire
No soy uno de esos artistas temporalesJe ne suis pas un de ces artistes intérimaires
Lo haréJe vais le faire

Me subtitulan de traducción, una calidad de la peor tradiciónMe sous-titré de traduction, une qualité de la pire tradition
Inspiro el oxm, mis? Pedos, la cólica desde esta info ultrafónicaJ’inspire l’oxm, mes? Gaz, la colique depuis cette info ultra phonique
El objetivo, alimentarnos, -mentarnosLe but, nous alimenter, -limenter
Solo sabe hinchar el vientre y luego subirIl ne sait que prendre le ventre et puis monter
Sin receta secreta (no), mi azúcar es picante, picantePas d’recette secrète (nan), mon sucre il est pimenté, pimenté

Tu azúcar es bueno, el mío picaTon sucre il est bon, le mien il picote
Crees que escribes, idiota, pero solo tejesTu crois écrire, enfoiré, or, tu tricote
Echa la salsa, no somos tus amigosBalance la sauce, on n’est pas tes potes
Falta oro, metáforas, litotesÇa manque d'or, de métaphores, de litotes
Cuando entro al estudio, no tengo amigosQuand j’entre en studio, je n’ai pas d’amis
Si te llevo a dormir allí, es en un tatamiSi j’t’y emmène dormir, c’est sur un tatami
Están locos, esa banda de bolígrafosIls sont fous, cette bande de stylo man
En la suavidad, me convierto en el sorboDans la douceur, j’deviens le sirot man
Sus días pasan en el reloj de arena, cada segundo, vuelvo a girar el azucareroLeurs jours passent en sablier, chaque seconde, j’retourne le sucrier
Borrando las canciones, chicleEn effaçant les chansons, chewing-gum
Solo quiero devolver el triple a quien me daJ'veux juste rendre le triple à celui qui m’donne

Te atreves a compararme, ¿desde cuándo?Tu ose me comparer, depuis quand?
¿Tus ídolos no tienen letras tan punzantes?Tes idoles n'ont pas de lyrics aussi piquants?
Demasiado poderosa mi cocina musicalTrop puissante ma cuisine musique
Hice esta canción y cerré la fábricaJ’ai fait c’morceau et fermé l’usine
Un verso fácil, solo rimas en tUn couplet facile, c’est que d’la rime en t
Algo gigantesco, tUn truc giganté, t
El rap francófono, lo voy a dirigirLe rap francophone, je vais m’le piloter
No eres fan de mis fans, has exagerado demasiadoT’es pas fan de mes fans, t’a trop pipauté
Las malas lenguas, atadas, atadasLes mauvaises langues, ligotées, ligotées
Una canción para elogiar, picanteUne chanson à complimenter, pimenté
Déjanos silbar, silbarLaisse-nous siffloter, siffloter
Nuestro azúcar picante, picanteNotre sucre pimenté pimenté


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oxmo Puccino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección