Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 8.720

Mi Cariñito

Puerto Rican Power

LetraSignificado

Mon Chéri

Mi Cariñito

Je te cherche comme un fou à travers le monde,Te ando buscando como un loco por el mundo,
Et sans toi, je peux plus tenir une seconde,Y sin ti ya no aguanto un segundo,
Quelqu'un venez, dites-le moi vite,Alguien venga digamelo ya,
Si vous l'avez vue par ici, ou par là-bas.Si la ha visto por aqui, o la ha visto por alla'

Parce que je la cherche, je la cherche et je ne la trouve pas,Porque la busco yo la busco y no la encuentro,
J'ai tellement hâte que ce moment arrive,Ya yo quiero que llegue ese momento,
Où je peux lui dire,En que yo le puedo decir,
Que sans toi, ma vie, je peux pas survivre.Que sin ti mi vida no puedo vivir

Parce que je veux que tu reviennes à moi,Porque yo quiero que tu vuelvas a mi,
Que tu me donnes ton affection, mon amour,Que me des tu carinito mi amor,
Et que tu me remplisses de bisous et plus,Y que me llenes de besitos y mas,
Parce que c'est toi la fille que je veux, c'est tout.Porque eres tu la nena que quiero yo
Parce que je veux que tu reviennes à moi,Porque yo quiero que tu vuelvas a mi,
Que tu me donnes ton affection, mon amour,Que me des tu carinito mi amor,
Et que tu me remplisses de bisous et plus,Y que me llenes de besitos y mas,
Parce que c'est toi la fille que je veux, c'est tout.Porque eres tu la nena que quiero yo

Je te cherche à travers les sept mers,Te ando buscando por los siete mares,
Sous les pierres et dans mille endroits,Debajo de las piedras y en mil lugares,
Quelqu'un venez, dites-le moi vite,Alguien venga digamelo ya,
Si vous l'avez vue par ici, ou par là-bas.Si la ha visto por aqui, o la ha visto por alla'

J'ai déjà perdu la notion du temps,Ya he perdido la nocion del tiempo,
Je ne sais plus l'heure, le jour, ni le moment,No se la hora, el dia, ni el momento,
Si quelqu'un sait, dites-le moi vite,Si alguien sabe digamelo ya,
Si ça fait un an, un siècle ou une éternité.Si ha pasado un ano, un siglo o una eternidad

Parce que je veux que tu reviennes à moi,Porque yo quiero que tu vuelvas a mi,
Que tu me donnes ton affection, mon amour,Que me des tu carinito mi amor,
Et que tu me remplisses de bisous et plus,Y que me llenes de besitos y mas,
Parce que c'est toi la fille que je veux, c'est tout.Porque eres tu la nena que quiero yo

Parce que je veux que tu reviennes à moi,Porque yo quiero que tu vuelvas a mi,
Que tu me donnes ton affection, mon amour,Que me des tu carinito mi amor,
Et que tu me remplisses de bisous et plus,Y que me llenes de besitos y mas,
Parce que c'est toi la fille que je veux, c'est tout.Porque eres tu la nena que quiero yo

Parce que je veux que tu reviennes à moi,Porque yo quiero que tu vuelvas a mi,
Que tu me donnes ton affection, mon amour,Que me des tu carinito mi amor,
Et que tu me remplisses de bisous et plus,Y que me llenes de besitos y mas,
Parce que c'est toi la fille que je veux, c'est tout.Porque eres tu la nena que quiero yo

Parce que je veux que tu reviennes à moi,Porque yo quiero que tu vuelvas a mi,
Que tu me donnes ton affection, mon amour,Que me des tu carinito mi amor,
Je cherche à travers les sept mers, sous les pierres et dans mille endroits.Ando buscando por los siete mares, debajo de las piedras y en mil lugares.

Parce que je veux que tu reviennes à moi,Porque yo quiero que tu vuelvas a mi,
Que tu me donnes ton affection, mon amour,Que me des tu carinito mi amor,
Je ne peux plus tenir une seconde, je suis comme fou à travers le monde.Ya no aguanto ni un segundo, estoy como un loco por el mundo.

Parce que je veux que tu reviennes à moi,Porque yo quiero que tu vuelvas a mi,
Que tu me donnes ton affection, mon amour,Que me des tu carinito mi amor,
Que quelqu'un vienne et me le dise.Que venga alguien y me lo diga

Si tu l'as vue,Si la ha visto
Je l'aime, je l'aime, je l'aime.Yo la quiero la quiero la quiero.

Je veux, je veux, je veux ton affection ici,Yo quiero yo quiero yo quiero tu carinito aqui,
Je te cherche à travers le mondeTe busco por el mundo
Et je ne peux pas te trouver,Y no te puedo conseguir
Je navigue à travers les mers sans pouvoir t'attraper,Navego por los mares sin poder ayarte
Je désire tellement ce grand jour où je peux te retrouver.Que anhelo ese gran dia que puedo encontrarte

Parce que je veux que tu reviennes, reviennes, parce que je le veux,Porque yo quiero que tu vuelvas vuelvas, porque yo quiero
Que tu me remplisses de bisous,Que me llenes de besitos,
Parce que je veux que tu reviennes, reviennes, parce que je le veux,Porque yo quiero que tu vuelvas vuelvas, porque yo quiero
Que tu me donnes ton affection.Que me des tu cariñito
Parce que je veux que tu reviennes, reviennes, parce que je le veux,Porque yo quiero que tu vuelvas vuelvas, porque yo quiero
Je ne peux plus tenir une seconde.No aguanto mas un segundo
Parce que je veux que tu reviennes, reviennes, parce que je le veux,Porque yo quiero que tu vuelvas vuelvas, porque yo quiero
Comme un fou à travers le monde.Como un loco por el mundo
Parce que je veux que tu reviennes, reviennes, parce que je le veux,Porque yo quiero que tu vuelvas vuelvas, porque yo quiero
Et je la cherche par ici.Y la busco por aqui
Parce que je veux que tu reviennes, reviennes, parce que je le veux,Porque yo quiero que tu vuelvas vuelvas, porque yo quiero
Et je la cherche par là-bas.Y yo la busco por alla'
Que ça tombe,Que bajó
PP
La puissance portoricaine.Uerto rican power
Que tu me donnes, et que tu me donnes, que tu me donnes ton affection.Que me des, y que me des, que me des tu cariñito

Uhm ! j'en ai besoin,Uhm! yo lo necesito
Que tu me donnes ton affection.Que me des tu cariñito
Uhm ! donne-le moi peu à peu,Uhm! damelo poco a poquito
Que tu me donnes ton affection.Que me des tu cariñito
Uhm ! mon petit chéri,Uhm! cariñito cariñito
Que tu me donnes ton affection.Que me des tu cariñito
Uhm ! tout doux,Uhm! acaramelaito
Uhm ! parce que je veux un bisou.Uhm! porque yo quiero un besito
Que tu me donnes ton affection.Que me des tu cariñito
Je veux, je veux que tu reviennes à moi,Yo quiero yo quiero que tu vuelvas a mi,
Que sans toi, ma vie, je ne peux pas vivre.Que sin ti, mi vida, no puedo vivir.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puerto Rican Power y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección