Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 23.979
LetraSignificado

Fais-moi trembler

Estremeceme

Pourquoi on se dispute chaque jourPor qué a diario reñimos
Si on peut pas se quitterSi dejarnos no podemos
Pourquoi on vit en colèrePorque vivimos enojados
Alors qu'on se désire tantSi tanto nos deseamos

Dans la vie et dans le sexeEn la vida y en el sexo
Tu finis par être avec moiLlegas al fin conmigo
Même si tu es fâchéeAunque vivas enojada
Je veux être ton amiYo quiero ser tu amigo

Tu fais trembler mon corpsEstremeces mi cuerpo
Tu ravies mes sensDeleitas mis sentidos
Et quand je ne te sens pasY cuando no te siento
Je souffre parce que tu n'es pas avec moiSufro porque no estás conmigo

Parfois j'ai juréA veces he jurado
Que je ne continuerais pas avec toiQue junto a ti no sigo
Et ma colère s'éteintY mi coraje acaba
En t'embrassantBesándome contigo

Parfois j'ai cruA veces he creído
Que toi et moi on se détestaitQue tú y yo nos odiamos
Et notre colère se termineY nuestro coraje acaba
Avec ta robe dans mes mainsCon tu traje en mis manos

Tu fais trembler mon corpsEstremeces mi cuerpo
Tu ravies mes sensDeleitas mis sentidos
Et quand je ne te sens pasY cuando no te siento
Je souffre parce que tu n'es pas avec moiSufro porque no estás conmigo
Tu n'es pas avec moiNo estás conmigo

(Tu fais trembler mon corps)(Estremeces mi cuerpo)
(Tu ravies mes sens)(Deleitas mis sentidos)
(Et quand je ne te sens pas)(Y cuando no te siento)
(Je souffre si tu n'es pas avec moi)(Sufro si no estás conmigo)
Mon amourAmorcito
Si ton plaisir c'est mon corpsSi tu deleite es mi cuerpo
Et ton corps est le refuge du mienY tu cuerpo es refugio del mío
Si on s'aime, pourquoi on se disputeSi nos amamos, porque reñimos

(Tu fais trembler mon corps)(Estremeces mi cuerpo)
(Tu ravies mes sens)(Deleitas mis sentidos)
(Et quand je ne te sens pas)(Y cuando no te siento)
(Je souffre si tu n'es pas avec moi)(Sufro si no estás conmigo)
Si dans chaque goutteSi en cada gota
De sang que j'ai je sens que je t'aiDe sangre que tengo yo siento tenerte
Tu es la réponse au désir le plus ardentEres respuesta al deseo más ferviente
Un amour sans pareilAmor sin igual

(Tu fais trembler mon corps)(Estremeces mi cuerpo)
(Tu ravies mes sens)(Deleitas mis sentidos)
(Et quand je ne te sens pas)(Y cuando no te siento)
(Je souffre si tu n'es pas avec moi)(Sufro si no estás conmigo)
Tu humidifies ma poitrineHumedeces mi pecho
En t'enlaçant dans le litAabrazándote en el lecho
Tes lèvres savourent mon corpsTus lábios saborean mi cuerpo
Et ravissent tes sensY deleitan tus sentidos

(Tu fais trembler mon corps)(Estremeces mi cuerpo)
(Tu ravies mes sens)(Deleitas mis sentidos)
(Et quand je ne te sens pas)(Y cuando no te siento)
(Je souffre si tu n'es pas avec moi)(Sufro si no estás conmigo)
Parfois j'ai cruA veces he creído
Que toi et moi on se détestaitQue tú y yo nos odiamos
Et notre colère se termineY nuestro coraje acaba
Avec ta robe dans mes mainsCon tu traje en mis manos


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puerto Rican Power y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección