Traducción generada automáticamente
Como Una Flor
Puerto Seguro
Wie Eine Blume
Como Una Flor
Ich stellte mir oft ihre Haut so weich vor oder den Klang ihrer StimmeSolía imaginar su piel tan suave o el tonito de su voz
Wann wird er endlich kommen, der kleine, so sehr ersehnteCuando llegará ese pequeño tan deseado
Ihre Augen schauten auf ihre LiebeSus ojos contemplaban a su amor
Und die Hoffnung wuchsY la ilusión iba creciendo
Tag für Tag näherte sich der große Moment, der strahlen würdeDía a día se acercaba el gran momento que brillara
Wie eine Blume in einem GartenComo una flor en un jardín
Endlich kam dieser Tag, auch wenn es ein sanfter Wind warPor fin llegó ese día aunque fue una brisa muy suave
Die Freude kam in ihre HerzenLlegó a sus corazones la alegría
Und die TraurigkeitY la tristeza
Wie eine Blume, so klein und zartComo una flor tan pequeño y delicado
Wie das Wasser, das aus den Händen rinntComo el agua que se escapa de las manos
Wie eine Blume, geboren in einem GartenComo una flor nacida en un jardín
Oooh ja, im Garten GottesOooh si en el jardín de Dios
Etwas lief nicht so, wie sie dachtenAlgo no salio como pensaron
Denn alles wurde kompliziertPorque todo se complicó
Plötzlich überfluteten die TränenDe pronto invadieron las lágrimas
Als sie erfuhren, dass das Kind gegangen warAl saber que el niño se fue
Aber es wird keine Vorwürfe gebenPero no existirán reproches
An den höchsten Gott, der uns gibtAl Dios supremo que nos da
Und auch wieder nimmtY también nos quita
Wie eine Blume, so klein und zartComo una flor tan pequeño y delicado
Wie das Wasser, das aus den Händen rinntComo el agua que se escapa de las manos
Wie eine Blume, geboren in einem GartenComo una flor nacida en un jardín
Oooh ja, im Garten GottesOooh si en el jardín de Dios
Oooh, aber es wird keine Vorwürfe gebenOooh pero no existirán reproches
An den höchsten Gott, der uns gibtAl Dios supremo que nos da
Und auch wieder nimmtY también nos quita
Wie eine Blume, ooohComo una flor oooh
Oder wie das Wasser, das aus den Händen rinntO como el agua que se escapa de las manos
Wie eine Blume, geboren in einem GartenComo una flor nacida en un jardín
Oooh ja, im Garten GottesOooh si en el jardín de Dios
Wie eine Blume, so klein und zartComo una flor tan pequeño y delicado
Wie das Wasser, das aus den Händen rinntComo el agua que se escapa de las manos
Wie eine Blume, geboren in einem GartenComo una flor nacida en un jardín
Oooh ja, im Garten GottesOooh si en el jardín de Dios



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puerto Seguro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: