Transliteración generada automáticamente

Dareka Ga
Puffy AmiYumi
Se Alguém
Dareka Ga
Ah, está ficando nublado, não quis comer o donuts
くもってらドーナツたべたくなったけど
kumottera DOUGHNUTS tabetakunatta kedo
Por que daquele buraco ali? É fofo
あの穴はなんであいてるの?かわいいけど
ano ana wa nande aiteru no? kawaii kedo
Ninguém nunca me disse
だれもおしえてくれないでも
daremo oshiete kurenai demo
mas mesmo assim eu sei.
わかってることはある
wakatteru koto wa aru
Se alguém estiver chorando, lhe dê um abraço,é tudo que precisa
だれかがないてたらだきしめようそれだけでいい
dare ka ga naitetara dakishimeyou sore dake de ii
Se alguém estiver sorrindo, segure seus ombros, é tudo que precisa
だれかがわらってたらかたをくもうそれだけでいい
dare ka ga warattetara kata o kumou sore dake de ii
Saiu o sol, vamos correr até onde pudermos
はれたねはしりにゆこうできるところまで
hareta ne hashiri ni yukou dekiru tokoro made
Lá na loja de tortas vamos beber um chá
だんごやそこにあるよおちゃのんでこう
dango ya soko ni aru yo ochanondekou
Para onde o sol poente vai?
ゆうひはどこにしずんだの
yuuhi wa doko ni shizunda no?
Para o lado oposto do coração daquela menina
あのこのハートのむこうがわ
ano ko no HEART no mukou gawa
Se alguém está caindo aos pedaços, segure-a firme, é tudo que precisa
だれかがたおれたらおこせばいいそれだけでいい
dare ka ga taoretara okoseba ii sore dake de ii
Se alguém está se erguendo, ampare-a, é tudo que precisa
だれかがたったならささえればいいそれだけでいい
dare ka ga tatta nara sasaereba ii sore dake de ii
Eu vi o lugar onde deveríamos ir, na verdade,
みえたねいくべきとこほんとうはさいしょから
mieta ne iku beki toko honto wa saisho kara
Sabíamos desde o começo que estava perdido.
わかってたまようのはあたりまえさ
wakatteta mayou no wa atarimae sa
e alguém estiver chorando, lhe dê um abraço,é tudo que precisa
だれかがないてたらだきしめようそれだけでいい
dare ka ga naitetara dakishimeyou sore dake de ii
Se alguém estiver sorrindo, segure seus ombros, é tudo que precisa
だれかがわらってたらかたをくもうそれだけでいい
dare ka ga warattetara kata o kumou sore dake de ii
Se alguém está caindo aos pedaços, segure-a firme, é tudo que precisa
だれかがたおれたらおこせばいいそれだけでいい
dare ka ga taoretara okoseba ii sore dake de ii
Se alguém está se erguendo, ampare-a, é tudo que precisa
だれかがたったならささえればいいそれだけでいい
dare ka ga tatta nara sasaereba ii sore dake de ii
Todo mundo precisa de alguém
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
Todo mundo precisa de alguém
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
Todo mundo precisa de alguém
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
Todo mundo precisa de alguém
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puffy AmiYumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: