Transliteración y traducción generadas automáticamente

Taiyou
Puffy AmiYumi
Sol
Taiyou
Quiero depender de alguien
おめにかかりたいよ
Ome ni kakaritai yo
El sol brilla demasiado
まぶしすぎるたいよう
Mabushisugiru taiyou
Cae sobre la espalda de alguien
だれかのせなかにふりそそぐ
Dareka no senaka ni furisosogu
Con una sensación alegre
ようきなかんじで
Youki na kanji de
Con una sensación abrumadora
みなぎるかんじで
Minagiru kanji de
Mi corazón también se está quemando
わたしのこころもこがしてる
Watashi no kokoro mo kogashiteru
Algo se clava demasiado profundo
なにかにつけてHARIKIRIすぎて
Nanika ni tsukete HARIKIRI sugite
Mi cuerpo exhausto tambalea
つかれたからだFURAFURA
Tsukareta karada FURAFURA
Aunque desahogue mi frustración de manera desordenada
みだりにぐちをこぼしてみても
Midari ni GUCHI wo koboshite mitemo
La felicidad no vendrá
しあわせなんてこないから
Shiwase nante konai kara
Siempre que los momentos difíciles llegan
いつの日でもくるしいときは
Itsu no hi demo kurushii toki wa
Sólo sueño, hablo y me duermo
ゆめをみてこえをしてねむるだけ
Yume wo mite koe o shite nemuru dake
Quiero embriagarme
よいどれていたいよ
Yoidorete itai yo
Olvidar a todos y al sol
みんなわすれてたいよう
Minna wasurete taiyou
Pero la realidad de la mañana llega
だけどげんじつのあさがくる
Dakedo genjitsu no asa ga kuru
Hacia un lugar desconocido
ここじゃないばしょへ
Koko ja nai basho e
A una ciudad sin nombre
なも知らないまちへ
Na mo shiranai machi e
Quiero irme fluyendo ahora mismo
いますぐながれていきたいよ
Ima sugu nagarete ikitai yo
Llenando mi pequeño pecho de recuerdos
ちいさなむねにおもいでつめて
Chiisana mune ni omoide tsumete
Aún vagando por ahí
さすらうあたしにまだまだ
Sasurau atashi ni mada mada
No tengo la edad adecuada para estar sola
ひとりがにあうとしじゃないけど
Hitori ga niau toshi ja nai kedo
Pero eso tampoco es algo que pueda desechar
それもすてたもんじゃないから
Sore mo suteta mon ja nai kara
Hablaba con las nubes del cielo
そらのくもにかたりかけてた
Sora no kumo ni katarikaketeta
Adiós a un día que no estuvo mal
わるくないきょうのひにさようなら
Warukunai kyou no hi ni sayounara
El viento sabe el destino del amor
こいのゆくえはかぜがしってる
Koi no yukue wa kaze ga shitteru
Adiós a los recuerdos que no pueden regresar
かえらないおもいでよさようなら
Kaeranai omoide yo sayounara
Si mañana despeja, vayamos a un buen lugar
あしたはれたらいこういいところ
Ashita haretara yukou ii tokoro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puffy AmiYumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: