Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.502

Nagisa ni matsuwaru etc.

Puffy AmiYumi

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Nagisa ni matsuwaru etc.

Nagisa ni matsuwaru etc.

Kurma de kaketo Caramel kibun de
Hajikeru rizumu de kininaru radio wa B.B.C.
Kaigan tsutaini Mazeran matsuri de hasuru ondo de
Tobikao kamome wa B.O.A.C.

Meriken hatoba de nazega sowa sowa shite
Mizugide full speed matsubara dewa sugu rikyuuru
Kani tabe ikou Hanikan de ikou Amarinimo eni narisouna
Miryokutekina nagai happy beach

Nagisae ikou Norikon de ikou
Rizumu ga hajikete koisuru moudo Hirudemo yoru demo
Chijimete kyori wo motto Watashi to kareshi no
Keitai denwa ga rin-rin-rin Ano pelican samishisou

Nami ni fuwa fuwashite Dare demo sesunakute
Osakananimo ano perfume Kani tabe ikou Wari kitte ikou
Tomari gini ano Harrison Ford Watashi tachi wa sugoi lucky girl
Harikitte ikou Kaze kitte ikou Rizumu ni awasete kakemegurou

Kani tabe ikou Hanikande ikou Amarinimo eni harisona
Miryokutekina shiroi happy beach
Nagisae ikou Horikonde ikou Rizumu ni awasete sasouware
Rizumu ga hajikete koisuru modo

Waiting on the Beach, etc.

Waiting on the Beach, etc.

Riding on a jet ski, feeling like caramel
The catchy rhythm of the curious radio is like B.B.C.
By the seaside, at the festival of mixing, with a lively temperature
Seagulls flying high, like B.O.A.C.

At the American pier, why is everyone so restless?
Speeding through the water, soon arriving at Matsubara
Let's eat crab, let's go to Hanikan, feeling too much like a yen
A charming, long happy beach

Let's go to the shore, let's get on
The rhythm bursts, in a loving mood, day or night
Shorten the distance more, the cell phone rings
That pelican looks lonely

The waves softly swell, no one is in a hurry
Even that perfume from Osaka
Let's eat crab, let's cut it up
On that Harrison Ford day, we are such lucky girls
Let's be lively, let's cut through the wind, let's race with the rhythm

Let's eat crab, let's laugh, feeling too much like a yen
A charming, white happy beach
Let's go to the shore, let's dig in, invited by the rhythm
The rhythm bursts, in a loving mood


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puffy AmiYumi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección