Traducción generada automáticamente

Eletric Beach Fever
Puffy AmiYumi
Fiebre en la Playa Eléctrica
Eletric Beach Fever
Vamos a manejarLet's go driving.
Con una sensación de carameloWith a feeling of caramel.
Con un ritmo saltarínWith a jumping rhythm.
La estación de radio es la BBCThe radio station is the BBC.
A lo largo de la costaAlong the seashore.
En el Festival MagallanesAt the Magellan Festival.
Con energíaWith energy.
Las gaviotas vuelan BOACSeagulls are flying BOAC.
En el muelle de MerikenAt the Meriken wharf.
Por alguna razón estamos emocionadosFor some reason we're excited.
Manejando a toda velocidad en nuestros trajes de bañoDriving at full speed in our swimsuits.
Obtenemos nuestro licor de inmediato en MatsubaraGet our liquor right away at Matsubara.
Vamos a comer cangrejosLet's go eat some crabs.
Sé tímidoBe shy.
La larga y feliz playa es encantadoraThe long happy beach is charming.
Casi como una postalAlmost too much like a postcard.
Vamos a la orillaLet's go to the shore.
Vamos juntosLet's go together.
Un ritmo amoroso en modo explosivoA loving rhythm in a bursting mode.
Día y nocheNight and day.
Acortamos la distanciaWe shorten the distance.
Los celulares de él y yoHis and my.
Están sonandoCell phones are ringing.
El pelícano parece solitarioThe pelican looks lonely.
Flotando en las olasFloating on waves.
Cualquiera puede sentir esa tristezaAnybody can feel that sorrow.
Incluso los peces tienen ese perfumeEven the fish have that perfume.
Vamos a comer cangrejosLet's go eat some crabs
Sé profesionalBe businesslike.
Ese es Harrison Ford en ese porcheThat's Harrison Ford on that porch.
Somos chicas muy afortunadasWe are very lucky girls.
Vamos con energíaLet's go energetically.
Vamos a liderar el caminoLet's lead the way
Vamos a correr al ritmoLet's run around in synch with the rhythm
Vamos a comer cangrejosLet's go eat some crabs
Sé tímidoBe shy.
La encantadora y blanca playa felizThe charming white happy beach.
Se ve demasiado como una postalLooks too much like a postcard.
Vamos a la orillaLet's go to the shore.
Vamos juntosLet's go together.
Hemos sido invitados a sincronizarnos con el ritmoWe've been invited to synchronise with the rhythm
Un modo amoroso con ritmo explosivoA loving mode with bursting rhythm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puffy AmiYumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: