Transliteración y traducción generadas automáticamente

Puffy de Rumba
Puffy AmiYumi
Puffy de Rumba
Puffy de Rumba
Me río mucho más que solo
ひとりよりとてもよく笑い
Hitori yori totemo yoku warai
La mitad de lo que miro
ひとのはんぶんよくねめり
Hito no hanbun yoku nemeri
A veces, incluso si me pongo ansioso
たまにふあんをかけても
Tama ni fuan wo kaketemo
Si me doy cuenta, siempre lo olvido
きがつきゃいつもわすれてる
Ki ga tsukya itsumo wasureteru
No todo son cosas buenas
いいことばかりではないが
Ii koto bakari dewa nai ga
No he tirado nada
すてたものではございません
Suteta mono dewa gozaimasen
Sentir la brisa de la tierra hará que tu corazón baile
だいちのいぶきかんじてはこころおどるでしょう
Daichi no ibuki kanjite wa kokoro odoru deshou
Aunque corras sin aliento, las nubes siempre te seguirán
いきをきらしてはしってもくもはどこへもついてくる
Iki wo kirashite hashittemo kumo wa doko e mo tsuite kuru
A veces, en el atardecer borroso, dejo volar mis pensamientos
ときににじむゆうぐれにおもいをはせて
Toki nijimu yuugure ni omoi wo hasete
Me esfuerzo un poco más que los demás
ひとよりちょっとがんばって
Hito yori chotto ganbatte
Lloro sin esconderme de la gente
ひとにかくれてないている
Hito ni kakurete naite iru
Cuando empiezo a pensar demasiado complicado
むずかしくかんがえだすと
Muzukashiku kangaedasu to
A veces quiero escapar
ときどきにげだしたくなる
Tokidoki nigedashitaku naru
Dentro de mi corazón, parpadea
こころのなかにちらぼらり
Kokoro no naka ni chiraborari
No soy un romántico
めらんこりーじゃございません
MERANKORII ja gozaimasen
Acuéstate en el pasto y olvídalo todo
こはるびよりにねころんでわすれちゃいましょう
Koharubiyori ni nekoronde wasurechaimashou
La inocencia se escapa como el amor de verano
あのなつのこいじのようにしんきろうはにげてゆく
Ano natsu no koiji no you ni shinkirou wa nigete yuku
Cargando pensamientos tercos por la juventud
わかさゆえにかたくななおもいをのせて
Wakasa yue ni katakuna na omoi wo nosete
Aunque corras sin aliento, las nubes siempre te seguirán
いきをきらしてはしってもくもはどこへもついてくる
Iki wo kirashite hashittemo kumo wa doko e mo tsuite kuru
A veces, en el atardecer borroso, dejo volar mis pensamientos
ときににじむゆうぐれにおもいをはせて
Toki nijimu yuugure ni omoi wo hasete
La la la la la la la la la la
ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら
Ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra
La la la la la la la la la la
ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら ら
Ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra ra
A veces, en el atardecer borroso, dejo volar mis pensamientos
ときににじむゆうぐれにおもいをはせて
Toki nijimu yuugure ni omoi wo hasete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puffy AmiYumi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: