Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 150

Falk und Nachtigall

Puhdys

Letra

Falk und Nachtigall

Falk und Nachtigall

En su cesta de acero fríoIn ihrem Korb aus kaltem Stahl
se encuentra un pequeño ruiseñor.sitzt eine kleine Nachtigall.
Liberar, liberar, liberar deberían hacerlo.Befreien, befreien, befreien soll man sie.
Porque nunca vio el cielo azul de cercaDenn sie sah blauen Himmel noch nie von nah
y nunca estuvo allí y el bosqueund war, war noch niemals da und den Wald
como se vuelve verde y nunca envejecewie er grünt und wird niemals alt
y sin embargo, él la tendrá pronto.und doch doch er hat sie bald.

¡Espera tú, pequeño ruiseñor!Warte Du kleine Nachtigall!
Abriré tu cesta de acero.Ich öffne Deinen Korb aus Stahl.
Liberar, liberar, te liberaré.Befreien, befreien, befreien wird ich Dich.
Y ella voló alto en el aire y cantóUnd sie flog hoch in die Luft und sang
Y fue como: Gracias.Und es war war auch wie: Hab Dank.
En lo alto azul la vi, cómo volaba.Hoch im Blau sah ich sie, wie sie flog.
Muy claramente, la vi claramente.Sehr genau, ich sah sie genau.

Entonces un halcón cayó sobre ellaDann fiel ein Falk auf sie herab
Y su canto se detuvo repentinamente.Und ihr Gesang brach plötzlich ab.
Quería liberarla, liberarla, liberarla.Befreien, befreien, befreien wollt ich sie.
Pero ella nunca vio halcones de cercaDoch sie sah Falken nie von nah
Y él de repente estaba allí.Und er war er war plötzlich da.
En lo alto azul, sus garrasHoch im Blau trafen seine Krallen
alcanzaron al ruiseñor. Lo vi claramente.die Nachtigall. Ich sah es genau.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puhdys y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección