Traducción generada automáticamente
Walls of Freedom
Puissance
Muros de Libertad
Walls of Freedom
Pararse ante las puertas del infierno, amigo.Stand before the gates of hell my friend.
Prepárate antes de la degradación.Brace yourself before the degradation.
Abre tus ojos lentamente ahora, te mostrarán cuándo y cómo.Open your eyes slowly now, they will show you when and how.
Créeme, no les faltan herramientas de persuasión.Trust me they don't lack tools of persuasion.
Derriba los muros de la libertad ahora.Tear down the walls of freedom now.
Que los likes de César nos muestren cómo.Let likes of ceasar show us how.
Así como los emperadores del pasado han marcado el camino,Just like the emperors of past has lead the way,
mejor quemar vivo que luchar otro día.better to burn alive then fight another day.
Una tormenta de codicia que se llevó a tus hijos.A storm of greed that took away your children.
Los vientos de la libertad arrasaron tu hogar.The winds of freedom swept away your home.
Aunque aplastaron tus sueños, solo para encajar en su esquema de robo.Even though they crushed your dreams, just to fit their thieving scheme.
Estarás agradecido o solo.You will be grateful or alone.
Derriba los muros de la libertad ahora.Tear down the walls of freedom now.
Que los likes de César nos muestren cómo.Let likes of ceasar show us how.
Así como los emperadores del pasado han marcado el camino,Just like the emperors of past has lead the way,
mejor quemar vivo que luchar otro día.better to burn alive then fight another day.
Un día alabarás su persistencia vil.One day you will praise their foul persistence.
Reza dentro de tu preciosa jaula.Say your prayer inside your precious cage.
Te someterás a las reglas del mercado, solo otra herramienta débil,You'll submit to market rules, just another feeble tool,
olvidando todas las décadas pasadas en furia.forgetting all the decades spent in rage
Derriba los muros de la libertad ahora.Tear down the walls of freedom now.
Que los likes de César nos muestren cómo.Let likes of ceasar show us how.
Así como los emperadores del pasado han marcado el camino,Just like the emperors of past has lead the way,
mejor quemar vivo que luchar otro día.better to burn alive then fight another day.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puissance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: