Traducción generada automáticamente

F.E.E.L.I.N.G.C.A.L.L.E.D.L.O.V.E
Pulp
S.I.N.T.I.É.N.D.O.M.E.L.A.M.O.R
F.E.E.L.I.N.G.C.A.L.L.E.D.L.O.V.E
La habitación está fríaThe room is cold
Y ha estado así durante varios mesesAnd has been like this for several months
Si cierro los ojosIf I close my eyes
Puedo visualizar todo en ellaI can visualise everything in it
Hasta el último detalle, hasta el tirador roto en el tercer cajónRight down, right down to the broken handle on the third drawer down
De la cómodaOf the dressing table
Y el mundo fuera de esta habitaciónAnd the world outside this room
También ha asumido una forma familiarHas also assumed a familiar shape
Los mismos eventos mezclados en un orden ligeramente diferente cada díaThe same events shuffeled in a slightly different order each day
Como un centro comercial modernoJust like a modern shopping centre
Y hace tanto frío - sí, hace tanto fríoAnd it's so cold - yeah it's so cold
Hace tanto frío, sí, hace tanto fríoIt's so cold yeah, it's so cold
¿Qué es este sentimiento llamado amor?What is this feeling called love
¿Por qué yo, por qué tú, por qué aquí, por qué ahora?Why me, why you, why here, why now
No tiene sentidoIt doesn't make no sense no
No es convenienteIt's not convenient no
No encaja en mis planesIt doesn't fit my plans no
Es algo que no entiendoIt's something I don't understand oh
S.I.N.T.I.É.N.D.O.M.E.L.A.M.O.RF.E.E.L.I.N.G. C.A. double L.E.D. L.O.V.E
Oh, ¿qué es esta cosa que me está sucediendo?Oh what is this thing that is happening to me
Y mientras estoy parado al otro lado de esta habitaciónAnd as I'm standing across this room
Siento como si toda mi vida hubiera estado llevándome a este momentoI feel as if my whole life has been leading to this one moment
Y al tocar tu hombro esta nocheAnd as I touch your shoulder tonight
Esta habitación se ha convertido en el centro de todo el universoThis room has become the centre of the entire universe
Entonces, ¿qué hago? Tengo una sensación ligeramente enfermiza en el estómagoSo what do I do? I've got a slightly sick feeling in my stomach
Como si estuviera parado en la cima de un edificio muy alto, oh síLike I'm standing on top of a very high building, oh yeah
Todas esas cosas que te dicen en las películasAll the stuff they tell you about in the movies
Pero esto no son cajas de chocolates y rosasBut this isn't chocolate boxes and roses
Es más sucio que esoIt's dirtier than that
Como algún animal pequeño que solo sale de nocheLike some small animal that only comes out at night
Y veo destellos de la forma de tus pechosAnd I see flashes of the shape of your breasts
Y la curva de tu vientreAnd the curve of your belly
Y tal vez tenga que sentarme y recuperar el alientoAnd I may have to sit down and catch my breath
Oh. ¿Qué es este sentimiento llamado amor?Oh. What is this feeling called love
¿Por qué yo, por qué tú, por qué aquíWhy me, why you, why here
Y por qué ahora?And why now
No tiene sentidoIt doesn't make no sense no
No es convenienteIt's not convenient no
No encaja en mis planesIt doesn't fit my plans
Pero tengo ese sabor en mi boca de nuevoBut I got that taste in my mouth again oh
S.I.N.T.I.É.N.D.O.M.E.L.A.M.O.RF.E.E.L.I.N.G. C.A. double L.E.D. L.O.V.E
¿Qué es esta cosa que me está sucediendo?What is this thing that is happening to me
S.I.N.T.I.É.N.D.O.M.E.L.A.M.O.RF.E.E.L.I.N.G. C.A. double L.E.D. L.O.V.E
¿Qué es esta cosa que me está sucediendo?What is this thing that is happening to me
Oh sí, oh sí, oh sí, oh síOh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pulp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: