Traducción generada automáticamente

Happy Endings
Pulp
Finales Felices
Happy Endings
Oh, sí, imagina que es una película y tú eres la estrellaOh, yeah, imagine it's a film and you're the star
Y muy pronto llegamos a la parteAnd pretty soon we're coming to the part
Donde te das cuenta de que deberías dar tu corazónWhere you realise that you should give your heart
Oh, dar tu corazón a míOh, give your heart to me
Y ahora la orquesta comienza a hacer un sonidoAnd now the orchestra begins to make a sound
Va dando vueltas y vueltasIt goes round and round and round and round
Y vueltas y vueltasAnd round and round and round
Y vueltas y vueltas otra vezAnd round and round again
Y nos besamos al ritmo de los violinesAnd we kiss to violins
Bueno, algunas personas tristes podrían creer en eso, supongoWell some sad people might believe in that I guess
Pero nosotros sabemos mejor, ¿verdad?But we know better, don't we?
Sabemos todo sobre el líoWe know all about the mess
Las secuelas de nuestro romance están esparcidas por todas partesThe aftermath of our affair is lying all around
Y no puedo limpiarloAnd I can't clear it away
NoNo
Y ¿crees que es tan fácil encontrarAnd do you think it's so easy to find
A alguien que sea justo tu tipo?Somebody who is just your kind
Oh, podría tomarte un poco de tiempoOh, it might take you a little time
Pero voy a tener que intentarloBut I'm going to have to try
Oh, sí, voy a intentarloOh, yeah, I'm going to try
Y sé que nadieAnd I know no one
Puede saber nunca hacia dónde dirigirseCan ever know which way to head
Pero ¿no recuerdas que una vez dijisteBut don't you remember that you once said
Que te gustaban los finales felices?That you liked happy endings
Finales felicesHappy endings
Y nadie puede saber si va a funcionarAnd no one can ever know if it's going to work
Pero si lo intentasBut if you try
Si lo intentasIf you try
Entonces podrías tener tu final felizThen you might get your happy ending
Y sé que nadieAnd I know no one
Puede saber nunca hacia dónde dirigirseCan ever know which way to head
¿No recuerdas que una vez dijisteDon't you remember that you once said
Que te gustaban los finales felices?That you liked happy endings?
Finales felicesHappy endings
Y nadie puede saber si va a funcionarAnd no one can ever know if it's going to work
Pero si lo intentasBut if you try
Si lo intentasIf you try
Entonces podrías tener tu final felizThen you might get your happy ending
Tu final y todo lo que te merecesYour ending and everything that you deserve
Oh, y nadieOh, and no one
Puede saber nunca hacia dónde dirigirseCan ever know which way to head
Pero ¿no recuerdas que una vez dijiste que te gustaban los finales felices?But don't you remember that you once said you liked happy endings?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pulp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: