Traducción generada automáticamente
This Is Hardcore
Pulp
Esto es Hardcore
This Is Hardcore
Eres duro, me haces difícil
You are hardcore, you make me hard
Tú nombra el drama y yo interpretaré el papel
You name the drama and I'll play the part
Parece que te vi en un sueño mojado adolescente
It seems I saw you in some teenage wet dream
Me gusta tu atuendo si sabes lo que quiero decir
I like your get-up if you know what I mean
Lo quiero mal, lo quiero ahora
I want it bad, I want it now
Oh, ¿no ves que estoy listo ahora?
Oh, can't you see I'm ready now
He visto todas las fotos, las he estudiado para siempre
I've seen all the pictures, I've studied them forever
Quiero hacer una película así que vamos a protagonizar juntos
I wanna make a movie so let's star in it together
No hagas un movimiento hasta que diga “Acción
Don't make a move 'til I say, "Action"
Oh, aquí viene la vida hardcore
Oh, here comes the hardcore life
Pon tu dinero donde está tu boca esta noche
Put your money where your mouth is tonight
Deja tu maquillaje puesto y yo me iré a la luz
Leave your make-up on and I'll leave on the light
Ven aquí nena y habla en el micrófono
Come over here babe and talk in the mic
Oh, sí, te escucho ahora
Oh, yeah, I hear you now
Va a ser una noche infernal
It's gonna be one hell of a night
No puedes ser un espectador
You can't be a spectator
Oh, no
Oh, no
Tienes que tomar estos sueños y hacerlos completos
You got to take these dreams and make them whole
Oh, esto es hardcore
Oh, this is hardcore
No hay vuelta atrás para ti
There is no way back for you
Oh, esto es hardcore
Oh, this is hardcore
Soy yo encima de ti
This is me on top of you
Y no puedo creer que me haya llevado tanto tiempo
And I can't believe it took me this long
Que me tomó tanto tiempo
That it took me this long
Este es el ojo de la tormenta
This is the eye of the storm
Es lo que pagan los hombres con impermeables manchados
It's what men in stained raincoats pay for
Pero aquí es puro
But in here it is pure
Este es el final de la línea
This is the end of the line
He visto la historia jugada tantas veces antes
I've seen the storyline played out so many times before
Oh, eso va ahí dentro
Oh, that goes in there
Entonces eso va ahí
Then that goes in there
Entonces eso va ahí
Then that goes in there
Entonces eso va ahí
Then that goes in there
Y luego se acabó
And then it's over
Oh, qué gran espectáculo
Oh, what a hell of a show
Pero lo que quiero saber
But what I want to know
¿Qué haces exactamente para un bis?
What exactly do you do for an encore?
Porque esto es hardcore
'Cause this is hardcore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pulp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: