Traducción generada automáticamente
Sunrise
Pulp
Amanecer
Sunrise
Solía odiar el sol
I used to hate the sun
Porque brillaba en todo lo que había hecho
Because it shone on everything I'd done
Me hizo sentir que todo lo que había hecho
Made me feel that all that I had done
Se llenó demasiado el cenicero de mi vida
Was overfill the ashtray of my life
Todos mis logros en días de antaño
All my achievements in days of yore
Rango de patético a pobres meados
Range from pathetic to piss-poor
Pero todo eso va a cambiar
But all that's gonna change
Porque aquí viene el amanecer
Because here comes sunrise
Sí, aquí está tu amanecer
Yeah, here's your sunrise
Solía esconderme del sol
I used to hide from the sun
Traté de vivir toda mi vida bajo tierra
Tried to live my whole life underground
¿Por qué has tenido que levantarte y arruinar toda mi diversión?
Why'd you have to rise and ruin all my fun?
Acabo de dar la vuelta, cerró las cortinas en el día
Just turned over, closed the curtains on the day
Pero aquí viene el amanecer
But here comes sunrise
Sí, aquí está tu amanecer
Yeah, here's your sunrise
Cuando has estado despierto toda la noche
When you've been awake all night long
Y tienes ganas de salir al amanecer
And you feel like crashing out at dawn
Pero has estado despierto toda la noche
But you've been awake all night
Entonces, ¿por qué deberías quedarte al amanecer?
So why should you crash out at dawn?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pulp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: