Traducción generada automáticamente
Coldest Of Calendars
Punchline
El más frío de los calendarios
Coldest Of Calendars
He oído historias a través del silencio y nos reímos al finalI've heard stories through silence and we laugh at the end
Y declaramos que hoy fue el mejor día que vivimosAnd declare that today was the best day we lived
Pero el final de la noche atrae una calma a la oscuridadBut the end of the night draws a calm to the dark
Donde sueño que existes en los lugares en los que no eresWhere i dream you exist in the places you aren't
Tengo frío por dentroI'm cold inside
Y estas fotos ni siquiera explican lo que falta en mi vidaAnd these pictures can't even explain what's missing in my life.
El más frío de los calendarios no podía tenerlo mejorThe coldest of calendars i couldn't have it any better
La mitad del tiempo estoy vivo sólo para ver tu sonrisaHalf the time i am alive just to see your smile
Tengo frío por dentroI'm cold inside
Tengo frío por dentroI'm cold inside
Hay una carta aquí esperando para entrar en el correoThere's a letter here waiting to go in the mail
En mi cabeza está todo ahí, pero no estoy preparado para desvanecermeIn my head its all there but i'm not quite prepared to fade away
No se desvanezcaDon't fade away
De alguna manera intentaré hacer esto bienSomehow i'll try to do this right
Tengo frío por dentroI'm cold inside
Y estas fotos ni siquiera explican lo que falta en mi vidaAnd these pictures can't even explain what's missing in my life.
El más frío de los calendarios no podía tenerlo mejorThe coldest of calendars i couldn't have it any better
La mitad del tiempo estoy vivo sólo para ver tu sonrisaHalf the time i am alive just to see your smile
A veces siento frío por dentroSometimes i feel cold inside
Se siente como si estuviera durmiendo afuera en el interiorIt feels like i am sleeping outside indoors
Hay una luz que puedo ver en tus ojosThere's a light i can see in your eyes
He visto noches sin dormirI've seen nights without sleep
Días sin luz del díaDays without daylight
Estos recuerdos que guardo no me mantendrán caliente por la nocheThese memories i keep won't keep me warm at night
La parte más fría es el corazón que compartimosThe coldest part is the heart that we share
Se está rompiendo y ni siquiera estás aquíIs breaking apart and you're not even here
Yo digo que las cosas mejoraránI say things will get better
Así que congelando mi descontento hasta que duermo de nuevoSo freezing out blanket my discontent 'til i sleep again.
Tengo frío por dentroI'm cold inside
Estoy guardando una historia que no empezará hasta que estés ahíI'm saving a story that won't begin til you're there



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Punchline y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: