Traducción generada automáticamente

Dove Sarai Domani
Pupo
Où seras-tu demain
Dove Sarai Domani
Avec tes yeux si noirsCon quei tuoi occhi così neri
quand tu t'absentes et regardes autourquando ti assenti e guardi intorno
qui sait quels rêves et pensées tu aschissà che sogni e che pensieri fai
mais on voit bien que tu cherches deux ailesperò si vede che, che cerchi due ali
Deux ailes bleues pour volerDue ali azzurre per volare
là où une idée peut se toucherdove un'idea si può toccare
sur la trace de ce goéland peut-être tu trouverassulla scia di quel gabbiano forse troverai
un nouvel amourun nuovo amore
Mais toi, où seras-tu demainMa tu dove sarai domani
je te chercherai dans les rues duio ti cercherò per le strade del
monde si tu m'abandonnesmondo se tu mi abbandoni
je te retrouveraiio ti troverò
Et toi, où seras-tu demainE tu dove sarai domani
je te rejoindrai et je t'emmèneraiti raggiungerò e ti porterò
loin, très loin pour la vievia lontano per la vita
où seras-tu demain, j'y seraidove sarai domani ci sarò
Avec tes yeux si noirsCon quei tuoi occhi così neri
au point que je ne vois pas le fondtanto che io non vedo il fondo
du mystérieux abîme de douceur et de nouvelles véritésdel misterioso abisso di dolcezza e nuove verità
je t'en prie, resteti prego rimani
Je suis encore un peu enfantIo sono ancora un po' bambino
mais peut-être que tu ne cherches pas un hommema forse tu non cerchi un uomo
qui te donne des jours et des baisers toujours pareilsche ti dia giorni e baci sempre uguali
mais peut-être comme moi tu cherches deux ailesma forse come me tu cerchi due ali
Mais toi, où seras-tu demainMa tu dove sarai domani
je te chercherai dans les rues duio ti cercherò per le strade del
monde si tu m'abandonnesmondo se tu mi abbandoni
je te retrouveraiio ti troverò
Et toi, où seras-tu demainE tu dove sarai domani
je te rejoindrai et je t'emmèneraiti raggiungerò e ti porterò
loin, très loin pour la vievia lontano per la vita
où seras-tu demain, j'y seraidove sarai domani ci sarò
Et toi, où seras-tu demainE tu dove sarai domani
je te chercherai dans les rues duio ti cercherò per le strade del
monde si tu m'abandonnesmondo se tu mi abbandoni
je te retrouveraiio ti troverò
Et toi, où seras-tu demainE tu dove sarai domani
je te rejoindrai et je t'emmèneraiti raggiungerò e ti porterò
loin, très loin pour la vievia lontano per la vita
où seras-tu demain, j'y seraidove sarai domani ci sarò
Et toi, où seras-tu demainE tu dove sarai domani
demain est un autre jourdomani è un altro giorno
et toi, où seras-tu demaine tu dove sarai domani
demain est un nouveau jourdomani è un nuovo giorno



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pupo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: