Traducción generada automáticamente

Living Each Day
Pure Prairie League
Viviendo cada día
Living Each Day
Todo se mueve tan rápido que no queda nada que perdureEverything it's movin' so fast there's nothin' left that's built to last
Los niños crecen cuando tienen diez años y los ancianos vuelven a ser niñosChildren growin' up when they're ten and old folks bein' children again
Creo que me gustaría frenar, mudarme a cien millas de la ciudadI think I'd like to slow it down move one hundred miles from town
Creo que me gustaría, estar bienI think that I might like it just fine
Viviendo cada día a la vez.......... Viviendo cada día a la vezLivin' each day at a time.......... Livin' each day at a time
Creo que incluso podría aprender a calmarmeI think that I might even learn to settle down
Viviendo cada día a la vez.......... Viviendo cada día a la vezLivin' each day at a time.......... Livin' each day at a time
Puedes ver que me va bien, sí, estoy viviendo en HollywoodYou can tell that I'm doin' good yeah I'm livin' out in Hollywood
Pero cada vez que me doy la vuelta, descubro que estoy durmiendo en otra ciudadBut every time that I turn around I find I'm sleepin' in another town
Creo que me gustaría frenar, mudarme a cien millas de la ciudadI think I'd like to slow it down move one hundred miles from town
Creo que me gustaría, estar bienI think that I might like it just fine
Viviendo cada día a la vez.......... Viviendo cada día a la vezLivin' each day at a time.......... Livin' each day at a time
Creo que incluso podría aprender a calmarmeI think that I might even learn to settle down
Viviendo cada día a la vez.......... Viviendo cada día a la vezLivin' each day at a time.......... Livin' each day at a time
No es que no me guste el dinero, simplemente no me gusta que me llamen cariñoIt ain't that I don't like the money I just don't like people callin' me honey
Y aunque no pague el alquiler, unas vacaciones serían un regalo del cieloAnd even though it don't pay the rent a vacation would be heaven sent
Creo que me gustaría frenar... mudarme a cien millas de la ciudadI think I'd like to slow it down... move one hundred miles from town
Creo que me gustaría, estar bienI think that I might like it just fine
Viviendo cada día a la vez.......... Viviendo cada día a la vezLivin' each day at a time.......... Livin' each day at a time
Creo que incluso podría aprender a calmarmeI think that I might even learn to settle down
Viviendo cada día a la vez.......... Viviendo cada día a la vezLivin' each day at a time.......... Livin' each day at a time
Viviendo cada día a la vezLivin' each day at a time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pure Prairie League y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: