
Até Que a Morte Nos Separe
PureFSX
Until Death Do Us Part
Até Que a Morte Nos Separe
We made a promise before the altarPrometemos diante do altar
Trembling hands, fear in their eyesMãos tremendo, medo no olhar
They said that love was meant to lastDiziam que o amor era pra durar
But time decided to cut it shortMas o tempo decidiu cortar
Your white dress has fadedTeu vestido branco desbotou
And our forever faded awayE o nosso pra sempre se apagou
Your scent still lingers in the airTeu perfume ainda vive no ar
But your gaze is no longer thereMas teu olhar já não tá mais lá
The flowers dried up on the groundAs flores secaram no chão
The alliance became a prisonA aliança virou prisão
And I was trapped in a time that will never returnE eu fiquei preso num tempo que não volta mais
Until death do us partAté que a morte nos separe
That's what we swore while cryingFoi isso que juramos chorando
But death came firstMas a morte chegou primeiro
And the love faded awayE o amor foi se apagando
Your smile disappeared from the frameTeu sorriso sumiu da moldura
And silence became my cureE o silêncio virou minha cura
Until death do us partAté que a morte nos separe
But we died livingMas a gente morreu vivendo
The clock stopped on the wallO relógio parou na parede
Time has grown tired of usO tempo cansou da gente
The fights silenced your nameAs brigas calaram teu nome
And emptiness became my constant companionE o vazio virou meu par constante
Your letters are sleeping in the drawerTuas cartas dormem na gaveta
Your scent lingers on the pillow, it's heavyTeu cheiro no travesseiro pesa
And every corner of this houseE cada canto dessa casa
It still reminds me of the promiseAinda me faz lembrar da promessa
The ring weighs heavily on the handA aliança pesa na mão
A symbol made of solitudeUm símbolo feito solidão
And the I love you was left without soundE o eu te amo ficou sem som
Until death do us partAté que a morte nos separe
That's what I shouted to lifeFoi o que eu gritei pra vida
But we die little by littleMas morremos aos poucos
In the forgotten routineNa rotina esquecida
The church is a thing of the pastA igreja ficou no passado
And the altar is dustyE o altar tá empoeirado
Until death do us partAté que a morte nos separe
But we parted ways in silenceMas a gente se largou calado
If I had known it was the endSe eu soubesse que era o fim
I would have said more, stay with meTeria dito mais fica comigo
If only I had known it hurt this muchSe eu soubesse que doía assim
He would have fought against the dangerTeria lutado contra o perigo
But love doesn't shout, it disappearsMas o amor não grita ele some
It disappears like a nameDesaparece como um nome
And when I realized it was the endE quando notei que era o fim
You were no longer a part of meJá não tinha mais você em mim
Until death do us partAté que a morte nos separe
That's all that was left on paperFoi o que restou no papel
But love got lost along the wayMas o amor se perdeu no caminho
And I was trapped in that skyE eu fiquei preso nesse céu
Where your face became a memoryOnde teu rosto virou lembrança
And my chest, only demandsE o meu peito, só cobrança
Until death do us partAté que a morte nos separe
But we died in hopeMas a gente morreu em esperança



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PureFSX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: