
Hora Errada
PureFSX
Wrong Time
Hora Errada
I met you at the worst possible timeTe conheci no pior momento
Heart closed, soul in tormentCoração fechado, alma em tormento
You smiled, but I didn't even noticeCê sorriu, mas eu nem percebi
It was trapped inside me, and I didn't know how to get outTava preso em mim, sem saber sair
He was giving me signals, but I was avoiding his touchMe dava sinais, eu fugia do toque
Afraid to feel, I became a puppetMedo de sentir, me tornei um fantoche
When I realized it, it was already too lateQuando eu vi, já era tarde demais
You leftVocê foi embora
And it's not coming back anymoreE não volta mais
If it had happened sooner, maybe it would have worked outSe fosse antes, talvez daria certo
If my heart weren't so emptySe eu não tivesse o peito tão deserto
But now all that remains is longingMas agora só resta saudade
Of everything we never truly hadDe tudo que a gente nunca teve de verdade
What if we fell in love at the wrong time?E se a gente se amou na hora errada?
Did fate laugh at our journey?Se o destino riu da nossa estrada?
I lost you without even tryingEu perdi você sem nem tentar
It's too late to go back todayHoje é tarde demais pra voltar
I'm reading messages I never sentTô lendo mensagens que nunca enviei
Phrases I thought but never saidFrases que pensei, mas nunca falei
I blame myself, I demand too much of myself, I shut myself offMe culpo, me cobro, me fecho
But there's no way to erase what I leave behindMas não tem como apagar o que deixo
You were a light in a colorless worldVocê foi luz num mundo sem cor
A good chapter amidst the painUm capítulo bom no meio da dor
Now I sing only to relieve my discomfortAgora eu canto só pra aliviar
But his absence will always be feltMas a sua ausência sempre vai pesar
If it had happened sooner, maybe it would have worked outSe fosse antes, talvez daria certo
If my heart weren't so emptySe eu não tivesse o peito tão deserto
But now all that remains is longingMas agora só resta saudade
Of everything we never truly hadDe tudo que a gente nunca teve de verdade
What if we fell in love at the wrong time?E se a gente se amou na hora errada?
Did fate laugh at our journey?Se o destino riu da nossa estrada?
I lost you without even tryingEu perdi você sem nem tentar
It's too late to go back todayHoje é tarde demais pra voltar
It wasn't a lack of loveNão foi falta de amor
The weather didn't helpFoi o tempo que não ajudou
Two hearts in the same placeDois corações no mesmo lugar
But with desires to hide and remain silentMas com vontades de se esconder e calar
And today I'm pretending I'm okayE hoje eu finjo que tô bem
But inside, it still comesMas por dentro ainda vem
The memory of your gazeA lembrança do seu olhar
And the question that will never go awayE a pergunta que nunca vai calar
What if it was the right time?E se fosse a hora certa
Were you going to stay?Será que cê ia ficar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PureFSX y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: