Suscríbete
visualizaciones de letras 100

Você Disse Que Ia Ficar

PureFSX

Letra

You Said You Were Going To Stay

Você Disse Que Ia Ficar

You said you were going to stayVocê disse que ia ficar
But it vanished as if it had never existedMas sumiu como se nunca tivesse existido
And me?E eu?
I was captivated by your wordsFiquei preso nas tuas palavras

I used to be the kind of guy who believed in promisesJá fui o cara que acreditava em promessas
Today I only collect silence and unread messagesHoje eu só coleciono silêncio e mensagem não lida
You came here saying you understood my painVocê chegou dizendo que entendia minha dor
And in the end, it was just another thing that reopened the woundE no fim foi só mais uma que abriu a ferida

I showed you my world, my traumas, my fallsTe mostrei meu mundo, meus traumas, minhas quedas
I introduced you to the mess I call my heartTe apresentei a bagunça que eu chamo de coração
You looked, pretended to acceptVocê olhou, fingiu que aceitou
But I was already thinking about the best escape route in another directionMas já pensava na melhor rota de fuga em outra direção

I was told that love healsMe disseram que amor cura
But yours only left me more brokenMas o seu só me deixou mais em pedaços
You left with everything I trustedVocê foi embora com tudo que eu confiava
And I kept counting the spacesE eu fiquei contando os espaços

How many times did I pretend I was okay just so you could have peace?Quantas vezes eu fingi que tava bem só pra você ficar em paz?
How many times have I kept silent about the pain so as not to burden you?Quantas vezes eu calei a dor pra não te sobrecarregar?
In the end, I was the one who was left with everything bottled up insideNo final, fui eu que fiquei com tudo preso no peito
And you didn't even try to listen to meE você nem tentou me escutar

You said you were going to stayVocê disse que ia ficar
But it became a painful memory that hurts even when I sleepMas virou lembrança que dói até no sono
He promised he wasn't like the othersPrometeu que não era como as outras
But he left, taking with him what was most human in meMas foi embora levando o que eu tinha de mais humano

You said you were going to understand my sideVocê disse que ia entender meu lado
But he ran away when the truth came outMas fugiu quando a verdade apareceu
He said he was going to heal meDisse que ia me curar
But it was you who hurt me the mostMas foi você que mais me doeu

I grew up not knowing how to deal with abandonmentCresci sem saber como lidar com o abandono
And yet I let you inE mesmo assim te deixei entrar
I thought it would be different this timeAchei que dessa vez ia ser diferente
But in the end it was just another it won't lastMas no fim foi só mais um: não vai durar

You weren't the only one who left meNão foi só você que me deixou
It was everything that came together: The memories, the plans, the hopeFoi tudo que veio junto: As memórias, os planos, a esperança
Today I sing as a way to breatheHoje eu canto como forma de respirar
Because keeping all of this inside is no longer enough for mePorque guardar tudo isso dentro já não me alcança

I got lost in the unfulfilled promisesMe perdi nas promessas não cumpridas
And I was left with the words stuck in my throat over timeE fiquei com as palavras engasgadas no tempo
What I was with you will never come backO que eu era com você não volta
And this emptiness inside doesn't lie, it's what's left of the feelingE esse vazio aqui dentro não mente, é o que restou do sentimento

I was always the one who loved too muchEu sempre fui o que amava demais
While all you knew how to do was leaveEnquanto vocês só sabiam partir
And now you're living normal livesE agora cês tão vivendo normal
And me?E eu?
I'm still trying to sleepAinda tô tentando dormir

You said you were going to stayVocê disse que ia ficar
But she didn't even look back when I let go of your handMas nem olhou pra trás quando soltei tua mão
He said he saw me like no one else didDisse que me via como ninguém
But it left me in the darkMas me deixou na escuridão

You swore you wouldn't give up on meVocê jurou que não ia desistir de mim
But he left without even saying goodbyeMas foi embora sem nem dizer tchau
Today I write with what's leftHoje eu escrevo com o que restou
Of a love that only existed on one side, after allDe um amor que só existia de um lado, afinal

I saw you as someone who was going to change my lifeEu te via como alguém que ia mudar minha vida
But you only showed me that trusting is dangerousMas cê só me mostrou que confiar é perigoso
Every sentence of yours seemed eternal to meCada frase tua me parecia eterna
But in the end, it was just another deceitful gameMas no fim, foi só mais um jogo mentiroso

I spent nights rereading the conversationsPassei madrugadas relendo as conversas
Trying to understand where I went wrongTentando entender onde foi que eu errei
But you had already disappeared from the linesMas você já tinha sumido das linhas
While I was still lost in everything I had dreamed ofEnquanto eu ainda me perdia em tudo que sonhei

Reality was too harshA realidade foi dura demais
But I was even more affected by enduring it in silenceMas eu fui mais ainda por aguentar calado
You disappeared, and nobody noticedVocê sumiu, e ninguém percebeu
But your message still echoes inside meMas aqui dentro ainda ecoa teu recado

I collapsed in silenceEu desmoronei em silêncio
Because I learned early on that nobody could hold me backPorque aprendi desde cedo que ninguém ia me segurar
But when you promised you would be thereMas quando você prometeu que ia estar
I thought: Maybe now I can restEu pensei: Talvez agora eu possa descansar

But rest did not comeMas descanso não veio
Just another dose of frustrationSó mais uma dose de frustração
You left me waitingVocê me deixou esperando
In a place where no one holds your handNum lugar onde ninguém segura sua mão

I no longer know what it means to truly feelEu já não sei mais o que é sentir de verdade
Because everything I feel has your name on itPorque tudo que eu sinto tem o teu nome
And even though today I say that I've overcome itE mesmo que hoje eu diga que superei
Just touch that all-consuming memoryBasta tocar nessa memória que tudo consome

If one day you come back and hear this songSe um dia você voltar e ouvir essa música
Perhaps you'll understand what I never said out loudTalvez entenda o que eu nunca disse em voz alta
This is not just a letterEssa não é só uma letra
It's the part of me that you killed without realizing itÉ a parte de mim que você matou sem perceber

I want neither revenge nor forgivenessNão quero vingança, nem perdão
I just wish it had been realSó queria que tivesse sido real
But everything that wasMas tudo que foi
It remained only in my sentimental partFicou só na minha parte sentimental

You said you were going to stayVocê disse que ia ficar
And for a long time I waitedE por muito tempo eu esperei
But today I sing for myselfMas hoje eu canto pra mim mesmo
Because you are no longer part of who I will bePorque você já não faz parte de quem eu serei

You said it was loveVocê disse que era amor
But love doesn't abandon you in the darkMas o amor não abandona no escuro
What if one day I hear this song?E se um dia ouvir essa música
I hope you understand: I survived your futureEspero que entenda: Eu sobrevivi ao seu futuro

You said you were going to stayVocê disse que ia ficar
But it disappearedMas sumiu
And me?E eu?
I stayed and transformed your absence into artFiquei e transformei tua ausência em arte

Escrita por: Emanuel Elias Deniz. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por PureFSX y traducida por PureFSX. Revisión por PureFSX. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PureFSX y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección