Traducción generada automáticamente

London In The Rain
Puressence
Londres bajo la lluvia
London In The Rain
No hay nada como Londres bajo la lluvia,There's nothing like London in the rain,
No hay nada como caer de un tren en movimiento,There's nothing like falling from a moving train,
Sabes que el asesino ha cambiado, el asesino ha cambiado, el asesino cambió,You know the killer's changed, the killer's changed, the killer's change,
Pero él mata igual, él mata igual, él mata igual,Oh but he kills the same, he kills the same, he kills the same,
Pertenezco de nuevo a Londres,I belong back in London,
No hay nada como esperar tu llamada,There's nothing like waiting for your call,
No hay nada como temblar en el Albert Hall,There's nothing like shaking in the Albert Hall,
Sabes que el asesino es extraño, el asesino ha cambiado, la cadena del asesino,You know the killer's strange, the killer's changed, the killer chain,
Pero él mata igual, él mata igual, él mata igual,Oh but he kills the same, he kills the same, he kills the same,
¿Qué estamos haciendo aquí?What are we doing here?
¿No está todo claro?Isn't everything clear?
Pertenezco de nuevo a Londres,I belong back in London,
Pertenezco de nuevo a Londres,I belong back in London,
Pertenezco de nuevo a Londres,I belong back in London,
Sí, Londres.Yeah London.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puressence y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: