Traducción generada automáticamente
Ghost Town (feat. Retrosonix)
Purple Disco Machine
Ville Fantôme (feat. Retrosonix)
Ghost Town (feat. Retrosonix)
Je te promets qu'avantPromise you back in the day
C'était un endroit animéIt was a hustlin' bustlin' place
Et on dansait sur le boogieAnd we were dancing to the boogie
On se déhanchait de tous les côtésGetting down every way
Maintenant c'est mort comme la nuitNow it's as dead as the night
C'est silencieux, même pas un signe de vieIt's silent, not even one sign of life
Alors si tu cherches une fêteSo if you're looking for a party
Y'en a pas une seule en vueAin't a single one in sight
C'était commeIt used to be
Une rue bondéeLike a busy street
Mais bébé ce soirBut baby tonight
Mon cœur est une ville fantôme (hoo-hoo-hoo)My heart's a ghost town (hoo-hoo-hoo)
Y'a personne autour (hoo-hoo-hoo)There's no one around (hoo-hoo-hoo)
C'est juste moi, moi et moiIt's just me, myself and I
Et y'a pas de signe d'amourAnd there ain't no sign of love
Mon cœur est une ville fantôme (hoo-hoo-hoo)My heart's a ghost town (hoo-hoo-hoo)
Parce que t'es pas là maintenant (hoo-hoo-hoo)'Cause you're not here now (hoo-hoo-hoo)
C'est juste moi, moi et moiIt's just me, myself and I
Et y'a pas de signe d'amourAnd there ain't no sign of love
C'était commeIt used to be
Une rue bondéeLike a busy street
Mais bébé ce soirBut baby tonight
Mon cœur est une ville fantôme (hoo-hoo-hoo)My heart's a ghost town (hoo-hoo-hoo)
Y'a personne autour (hoo-hoo-hoo)There's no one around (hoo-hoo-hoo)
C'est juste moi, moi et moiIt's just me, myself and I
Et y'a pas de signe d'amourAnd there ain't no sign of love
Mon cœur est une ville fantôme (hoo-hoo-hoo)My heart's a ghost town (hoo-hoo-hoo)
Parce que t'es pas là maintenant (hoo-hoo-hoo)'Cause you're not here now (hoo-hoo-hoo)
C'est juste moi, moi et moiIt's just me, myself and I
Et y'a pas de signe d'amourAnd there ain't no sign of love
C'était commeIt used to be
Une rue bondéeLike a busy street
Mais bébé ce soirBut baby tonight
Je me souviens encore de l'excitationI still remember the rush
Le genre de flamme que le ciel peut pas toucherThe kinda flame that heaven can't touch
Et si tu cherches la magieAnd if you're searching for the magic
Elle est enterrée sous la poussièreIt's buried deep beneath the dust
C'était commeIt used to be
Une rue bondéeLike a busy street
C'était commeIt used to be
Une rue bondéeLike a busy street
C'était commeIt used to be
Une rue bondéeLike a busy street
Mais bébé ce soirBut baby tonight
Mon cœur est une ville fantôme (hoo-hoo-hoo)My heart's a ghost town (hoo-hoo-hoo)
Y'a personne autour (hoo-hoo-hoo)There's no one around (hoo-hoo-hoo)
C'est juste moi, moi et moiIt's just me, myself and I
Et y'a pas de signe d'amourAnd there ain't no sign of love
Mon cœur est une ville fantôme (hoo-hoo-hoo)My heart's a ghost town (hoo-hoo-hoo)
Parce que t'es pas là maintenant (hoo-hoo-hoo)'Cause you're not here now (hoo-hoo-hoo)
C'est juste moi, moi et moiIt's just me, myself and I
Et y'a pas de signe d'amourAnd there ain't no sign of love
C'était commeIt used to be
Une rue bondéeLike a busy street
Mais bébé ce soirBut baby tonight
(Hoo-hoo-hoo)(Hoo-hoo-hoo)
(Hoo-hoo-hoo)(Hoo-hoo-hoo)
(Hoo-hoo-hoo)(Hoo-hoo-hoo)
C'était commeIt used to be
Une rue bondéeLike a busy street
Mais bébé ce soirBut baby tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Purple Disco Machine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: