Traducción generada automáticamente

DOREMI
PURPLE KISS
DOREMI
DOREMI
Do-re-mi-fa-sol-la-si
도레미파솔라시라도
doremipasollasirado
El carrusel que vuelve a girar
다시 돌아가는 오르골
dasi doraganeun oreugol
Merry, merry-go-'round
Merry, merry-go-'round
Merry, merry-go-'round
Girando bajo la luz de la luna
Spinning through the moonlight
Spinning through the moonlight
En la melodía que tarareo
흥얼거리는 멜로디 속
heung-eolgeorineun mellodi sok
Mis secretos ocultos también
숨겨뒀던 나의 비밀도
sumgyeodwotdeon naui bimildo
Resuenan en silencio
소리 없이 울려
sori eopsi ullyeo
Intenta recordarlo como un hechizo
주문처럼 외워봐
jumuncheoreom oewobwa
Canta solo, canta solo en una pesadilla
Sing alone, sing alone in a nightmare
Sing alone, sing alone in a nightmare
Perdido en este mundo confuso
어지러운 세상 속을 헤매네
eojireoun sesang sogeul hemaene
Gira solo, gira solo en un paisaje de sueños
Spin alone, spin alone in a dreamscape
Spin alone, spin alone in a dreamscape
En esta melodía monótona
단조로운 이 선율 속에서
danjoroun i seonyul sogeseo
Al final puedo encontrarme a mí mismo
I can find myself in the end
I can find myself in the end
Do-re-mi, sobre el teclado me subo
Do-re-mi, 건반 위에 난 올라
Do-re-mi, geonban wie nan olla
Levanto los pies y bailo el último vals
발을 떼 마지막 왈츠를 춰
bareul tte majimak walcheureul chwo
De repente, globos llenos, champagne estallando
어느새 가득 찬 balloons, 터지는 champagne
eoneusae gadeuk chan balloons, teojineun champagne
Ya nadie molestará más
No one will bother anymore
No one will bother anymore
Paso a paso, aquí todo está
한발 한발 발맞춘 이곳은
hanbal hanbal balmatchun igoseun
Sin preocupaciones, es un verdadero paraíso, sí
아무 걱정 따위는 없는 real paradise, yeah
amu geokjeong ttawineun eomneun real paradise, yeah
(Verde paraíso)
(Real paradise)
(Real paradise)
Repite el hechizo, di
주문을 외워, say
jumuneul oewo, say
Do-re-mi, do-re-mi (no, no)
Do-re-mi, do-re-mi (don't, don't)
Do-re-mi, do-re-mi (don't, don't)
Do-re-mi, do-re-mi
Do-re-mi, do-re-mi
Do-re-mi, do-re-mi
Ya no lo oculto más
더는 숨기지 않아
deoneun sumgiji ana
Ahora puedo encontrarme a mí mismo
I can find myself now
I can find myself now
Chocando por aquí y por allá. Qué desastre
이리저리 부딪히지. What a mess
irijeori budichiji. What a mess
Una melodía llena de notas
여러 음을 잔뜩 쌓은 melody
yeoreo eumeul jantteuk ssaeun melody
Quiero resetearlo todo por primera vez
전부 뺄래 처음으로 reset
jeonbu ppaellae cheoeumeuro reset
Escribiendo de nuevo la línea de tiempo sin adornos
꾸미지 않은 채로 다시 쓰는 timeline
kkumiji aneun chaero dasi sseuneun timeline
Sentimientos perdidos, qué sensación
잃어버린 feelings, what a feeling
ireobeorin feelings, what a feeling
Un final feliz que solo tiene nombre, no lo necesito
이름뿐인 happy ending, 필요 없지
ireumppunin happy ending, piryo eopji
Ahora sé
이젠 I know
ijen I know
Nunca lo mantendré abajo y fuera (oh, sí)
Never keep it down and out (oh, yeah)
Never keep it down and out (oh, yeah)
En una llama, en una llama como una fogata (oh)
In a flame, in a flame like a bonfire (oh)
In a flame, in a flame like a bonfire (oh)
Una pequeña llama encendida en mi corazón
마음속에 피워낸 작은 불
ma-eumsoge piwonaen jageun bul
Mira alrededor, mira alrededor, todo a tu alrededor
Look around, look around 주위는 온통
Look around, look around juwineun ontong
Sin reglas, sin arrepentimientos, este escenario
No rules, no regrets, 이 시나리오
No rules, no regrets, i sinario
Comienza nuestra fiesta
시작된 우리의 축제
sijakdoen uriui chukje
Do-re-mi, sobre el teclado me subo
Do-re-mi, 건반 위에 난 올라
Do-re-mi, geonban wie nan olla
Levanto los pies y bailo el último vals
발을 떼 마지막 왈츠를 춰
bareul tte majimak walcheureul chwo
De repente, globos llenos, champagne estallando
어느새 가득 찬 balloons, 터지는 champagne
eoneusae gadeuk chan balloons, teojineun champagne
Ya nadie molestará más
No one will bother anymore
No one will bother anymore
Paso a paso, aquí todo está
한발 한발 발맞춘 이곳은
hanbal hanbal balmatchun igoseun
Sin preocupaciones, es un verdadero paraíso, sí
아무 걱정 따위는 없는 real paradise, yeah
amu geokjeong ttawineun eomneun real paradise, yeah
(Verde paraíso)
(Real paradise)
(Real paradise)
Repite el hechizo, di
주문을 외워, say
jumuneul oewo, say
Desde más allá de la Vía Láctea, miro el ahora
저 은하수 너머에서 바라본 now
jeo eunhasu neomeoeseo barabon now
Tan brillante
So shining
So shining
Sin nada más que desear, perfecto
더 바랄 게 없이 완벽
deo baral ge eopsi wanbyeok
Todo es tan hermoso
모든 게 다 아름다워
modeun ge da areumdawo
No pienses demasiado
Don't think about too much
Don't think about too much
Porque aún somos jóvenes y libres
'Cause we're still young and free
'Cause we're still young and free
Deja que el ritmo fluya, oh
Let the rhythm flow, oh
Let the rhythm flow, oh
Todas las dudas se convierten en certezas, es el clímax
모든 의심은 다 확신으로 바뀌어, it's the climax
modeun uisimeun da hwaksineuro bakkwieo, it's the climax
Do-re-mi, sobre el teclado me subo
Do-re-mi, 건반 위에 난 올라
Do-re-mi, geonban wie nan olla
Levanto los pies y bailo el último vals
발을 떼 마지막 왈츠를 춰
bareul tte majimak walcheureul chwo
De repente, globos llenos, champagne estallando
어느새 가득 찬 balloons, 터지는 champagne
eoneusae gadeuk chan balloons, teojineun champagne
Ya nadie molestará más
No one will bother anymore
No one will bother anymore
Paso a paso, aquí todo está
한발 한발 발맞춘 이곳은
hanbal hanbal balmatchun igoseun
Sin preocupaciones, es un verdadero paraíso
아무 걱정 따위는 없는 real paradise
amu geokjeong ttawineun eomneun real paradise
(Verde paraíso)
(Real paradise)
(Real paradise)
Repite el hechizo, di
주문을 외워, say
jumuneul oewo, say
Do-re-mi, do-re-mi (no, no)
Do-re-mi, do-re-mi (don't, don't)
Do-re-mi, do-re-mi (don't, don't)
Do-re-mi, do-re-mi (sí)
Do-re-mi, do-re-mi (yeah)
Do-re-mi, do-re-mi (yeah)
Ya no lo oculto más
더는 숨기지 않아
deoneun sumgiji ana
Ahora puedo encontrarme a mí mismo
I can find myself now
I can find myself now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PURPLE KISS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: