Traducción generada automáticamente

Hello
PURPLE KISS
Hello
멀어져 가는 저 moonlightmeoreojyeo ganeun jeo moonlight
푸른 달에 가려진 your sidepureun dare garyeojin your side
언제쯤 아픔을 뒤로eonjejjeum apeumeul dwiro
너를 볼 수 있을까neoreul bol su isseulkka
이 밤이 지나가면i bami jinagamyeon
제자리로 돌아갈까jejariro doragalkka
답답한 마음을 달래도dapdapan ma-eumeul dallaedo
시간은 not on my sidesiganeun not on my side
네가 없는 이곳은 a million miles awaynega eomneun igoseun a million miles away
캄캄한 내 마음속 하나뿐인 빛kamkamhan nae ma-eumsok hanappunin bit
Hello I just want to say helloHello I just want to say hello
희미해진 기억 속 널 마주 보고 싶어서huimihaejin gieok sok neol maju bogo sipeoseo
Hello I just came to say helloHello I just came to say hello
어둠 속에 날 감싸던 따뜻한 숨결이 그리워eodum soge nal gamssadeon ttatteutan sumgyeori geuriwo
Hello, hello, helloHello, hello, hello
넌 어때 잘 지내고 있니neon eottae jal jinaego inni
Hello, hello, helloHello, hello, hello
이 노래가 들리니i noraega deullini
손이 닿지 못한soni dachi motan
빛도 바라보지 못한bitdo baraboji motan
지금 상황이 내 팔목을 잡아jigeum sanghwang-i nae palmogeul jaba
나는 또 우린 더naneun tto urin deo
Keep running 저 빛을 잡을 수 있게Keep running jeo bicheul jabeul su itge
Somebody, somebody saidSomebody, somebody said
애써 웃고 있다고aesseo utgo itdago
그때로 그대로 다geuttaero geudaero da
Baby, so much I miss youBaby, so much I miss you
네가 없는 이곳은 a million miles awaynega eomneun igoseun a million miles away
캄캄한 내 마음속 하나뿐인 빛kamkamhan nae ma-eumsok hanappunin bit
Hello I just want to say helloHello I just want to say hello
희미해진 기억 속 널 마주 보고 싶어서huimihaejin gieok sok neol maju bogo sipeoseo
Hello, I just came to say helloHello, I just came to say hello
어둠 속에 날 감싸던 따뜻한 숨결이 그리워eodum soge nal gamssadeon ttatteutan sumgyeori geuriwo
닫혀진 하늘 속에 lovedachyeojin haneul soge love
영원하지 않을 그림자 속에yeong-wonhaji aneul geurimja soge
빛을 기다리고 있는 우리bicheul gidarigo inneun uri
HelloHello
희미해진 기억 속 널 마주 보고 싶어서huimihaejin gieok sok neol maju bogo sipeoseo
Don't give awayDon't give away
Hello, I just came to say hello (hello, hello)Hello, I just came to say hello (hello, hello)
어둠 속에 날 감싸던 따뜻한 숨결이 그리워eodum soge nal gamssadeon ttatteutan sumgyeori geuriwo
Hello, hello, helloHello, hello, hello
넌 어때 잘 지내고 있니neon eottae jal jinaego inni
Hello, hello, helloHello, hello, hello
이 노래가 들리니i noraega deullini
Hola
멀어져 가는 저 moonlight
A lo lejos se va esa luz de luna
푸른 달에 가려진 your side
Tu lado oculto por la luna azul
언제쯤 아픔을 뒤로
¿Cuándo dejaré atrás el dolor?
너를 볼 수 있을까
¿Podré volver a verte?
이 밤이 지나가면
Cuando esta noche termine
제자리로 돌아갈까
¿Volveré a mi lugar?
답답한 마음을 달래도
Aunque calme mi corazón frustrado
시간은 not on my side
El tiempo no está de mi lado
네가 없는 이곳은 a million miles away
Este lugar sin ti está a millones de millas de distancia
캄캄한 내 마음속 하나뿐인 빛
La única luz en mi oscuro corazón
Hola, solo quiero decir hola
Quiero verte de nuevo en mis tenues recuerdos
Hola, solo vine a decir hola
Echo de menos tu cálido aliento que me envolvía en la oscuridad
Hola, hola, hola
¿Cómo estás? ¿Estás bien?
Hola, hola, hola
¿Escuchas esta canción?
손이 닿지 못한
No puedo alcanzar
빛도 바라보지 못한
Ni siquiera puedo ver la luz
지금 상황이 내 팔목을 잡아
La situación actual me tiene atrapado
나는 또 우린 더
Una vez más, nosotros dos
Keep running 저 빛을 잡을 수 있게
Sigo corriendo para alcanzar esa luz
Somebody, somebody said
Alguien dijo
애써 웃고 있다고
Que estoy sonriendo forzadamente
그때로 그대로 다
Todo sigue igual que antes
Baby, so much I miss you
Nena, te extraño tanto
네가 없는 이곳은 a million miles away
Este lugar sin ti está a millones de millas de distancia
캄캄한 내 마음속 하나뿐인 빛
La única luz en mi oscuro corazón
Hola, solo quiero decir hola
Quiero verte de nuevo en mis tenues recuerdos
Hola, solo vine a decir hola
Echo de menos tu cálido aliento que me envolvía en la oscuridad
닫혀진 하늘 속에 love
En el cielo cerrado, amor
영원하지 않을 그림자 속에
En las sombras que no son eternas
빛을 기다리고 있는 우리
Estamos esperando la luz
Hola
Quiero verte de nuevo en mis tenues recuerdos
Don't give away
No te rindas
Hola, solo vine a decir hola (hola, hola)
Echo de menos tu cálido aliento que me envolvía en la oscuridad
Hola, hola, hola
¿Cómo estás? ¿Estás bien?
Hola, hola, hola
¿Escuchas esta canción?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de PURPLE KISS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: