
Trekka (Sean Beaven Mix)
Puscifer
Trekka (Sean Beaven Mix)
Trekka (Sean Beaven Mix)
Eu não sei, mas já foi dito,Don't know, but it's been said,
"Você faz ou não, e então você esta morto.""You do or don't, and then you're dead."
Então escale, ao invés disso fique no alto. (gíria: fique drogado)So climb away, get high instead.
Nunca se perca, só vá em frente.Never stray, just move ahead.
Nunca foi de aparar a grama,Never one to hog the grass,
Cheire o narcótico e aja como um cuzão,Sniff the dope and act an ass,
Apenas um soldado marchando paraJust a soldier marching to
A regra dourada dos caminhos perfeitos.The golden rule of perfect paths.
Então me perdoe, estou enrolando.So pardon me, I'm wrappin' up.
Se eu estava falando com falta de classe,If I was speakin out of class,
Eu sou apenas um grunhido com ritmo, também.I'm just a grunt who's groovy, too.
A regra dourada dos caminhos perfeitos.The golden rule of perfect paths.
Eu não sei, mas já foi dito,I don't know, but it's been said,
"Você faz ou não, e então você esta morto.""You do or don't, and then you're dead."
Então escalar eu vou, ou me arrasta. Um aviso,So climb I will, or crawl. A warning,
Nunca se perca, só vá em frente.Never stray just move ahead.
Esquerda, direita, esquerda. Hooah!Left, right, left. Hooah!
Eu não sei, mas já foi dito,I don't know but it's been said,
"Nós vamos descansar para sempre quando morrermos.""We'll rest forever when we're dead."
Eu não sei, mas já foi dito,I don't know but it's been said,
"Nós vamos descansar para sempre quando morrermos.""We'll rest forever when we're dead."
Vai, vai, vai.Hup, hup, hup.
Eu não sei, mas já foi dito,I don't know but it's been said,
"Nós vamos durar para sempre quando morrermos.""We'll last forever when we're dead."
Eu não sei, mas já foi dito,I don't know but it's been said,
"Nós vamos descansar para sempre quando morrermos.""We'll rest forever when we're dead."
Eu não sei, mas já foi dito,I don't know but it's been said,
"Nós vamos durar para sempre quando morrermos.""We'll last forever when we're dead."
Eu não sei, mas já foi dito,I don't know but it's been said,
"Nós vamos descansar para sempre quando morrermos.""We'll rest forever when we're dead."
Nós vamos descansar para sempre quando morrermos.We'll rest forever when we're dead.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Puscifer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: