Traducción generada automáticamente

thenineteenseventyfive
Push Baby
Luego ineteen setenta y cinco
thenineteenseventyfive
Trato de contener la respiración, pero ella lee entre líneasI try to hold my breath, but she reads between the lines
Porque le encanta la cocaína y el 1975'Cause she loves cocaine and The 1975
Y debería saberlo mejor, pero estoy impresionadoAnd I should know better, but I'm blown away
Cuando pueda sostenerme podría volver algún díaWhen I can hold my own I might come back someday
Intenta llegar a fin de mes en las calles que nunca he vistoTry to make ends meet in the streets I've never seen
Enoto mentiras y no sé por quéI blurt out lies and I don't know why
Sal de mi cabeza y yo saldré de la tuyaGet out of my head and I'll get out of yours
Has aprendido mucho de la parte posterior de tu tarjeta de créditoYou've learnt so much from the back of your credit card
¿Debo esperar mi tiempo?Should I bide my time?
¿Debo callarme la lengua?Should I hold my tongue?
¿Y si lo dejo ir y todo sale mal?What if I let go and everything goes wrong?
¿Tal vez ella está sufriendo?Maybe she's in pain?
¿Tal vez necesita amor?Maybe she needs love?
Porque todo el amor que siento, tengo suficiente para los dos'Cause all the love I feel, I've got enough for both of us
¿He dicho demasiado?Have I said too much?
¿Cree que estoy mintiendo?Does she think I'm lying?
¿Alguna vez ha visto a un hombre cuando ha sido golpeado por un rayo?Has she ever seen a man when he's been struck by lightning?
Y nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca seré el mismoAnd I'll never, ever, ever, ever, ever be the same
Trato de contener la respiración, pero ella lee entre líneasI try to hold my breath but she reads between the lines
Porque le encanta la cocaína y el 1975'Cause she loves cocaine and The 1975
Y debería saberlo mejor, pero estoy petrificado, síAnd I should know better but I'm petrified, yeah
Porque es sólo cuando está medio muerta que se siente tan viva'Cause it's only when she's halfway dead that she feels so alive
¿Debo esperar mi tiempo?Should I bide my time?
¿Debo callarme la lengua?Should I hold my tongue?
¿Y si lo dejo ir y todo sale mal?What if I let go and everything goes wrong?
¿Tal vez ella está sufriendo?Maybe she's in pain?
¿Tal vez necesita amor?Maybe she needs love?
Porque todo el amor que siento tengo suficiente para los dos'Cause all the love I feel I've got enough for both of us
¿He dicho demasiado?Have I said too much?
¿Cree que estoy mintiendo?Does she think I'm lying?
¿Alguna vez ha visto a un hombre cuando ha sido golpeado por un rayo?Has she ever seen a man when he's been struck by lightning?
Y nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca seré el mismoAnd I'll never, ever, ever, ever, ever be the same
Perdió su tren, estaba sentada en la parte delantera del cocheShe missed her train, she was sat in the front of the car
Cuando ella se rió yo también me reí, tan infecciosoWhen she laughed I laughed too, so infectious
Dije que eres un adicto, me llamó pretenciosoI said you're an addict, she called me pretentious
Por usar palabras grandes, la hipocresía es trágicaFor using big words, the hypocrisy's tragic
He perdido mi tapadera en la forma en que ella viveI've lost my lid in the way that she lives
Odio lo que ella toma, pero me encanta lo que ella me daI hate what she takes, but I love what she gives me
Mis cinturones de seguridad puestos, ¿se ha ido el momento?My seatbelts on, has the moment gone?
Porque por un segundo fue magia'Cause for a second it was magic
Por un segundo fue mágicoFor a second it was magic
Así que me tomaré mi tiempoSo I'll take my time
Y esperaré mi turnoAnd I'll wait my turn
Y le hice saber antes de que me quemaranAnd I let her know before I get myself burned
Tal vez ella me necesiteMaybe she needs me
Tal vez la necesiteMaybe I need her
Con todo este amor de segunda mano tengo suficiente para los dosWith all this second-hand love I've got enough for both of us
Porque dije demasiado'Cause I said too much
Y ella piensa que soy un mentirosoAnd she thinks I'm a liar
¿Ha visto alguna vez a un hombre cuando le han prendido fuego?Has she ever seen a man when he's been set on fire
Y nunca, nunca, nunca, nunca, nunca, nunca seré el mismoAnd I'll never, ever, ever, ever, ever be the same
Y nunca la volveré a verAnd I'll never see her again
Y nunca la volveré a verAnd I'll never see her again
Y nunca la volveré a verAnd I'll never see her again
Y nunca la volveré a verAnd I'll never see her again
Otra vez, otra vez, otra vezAgain, again, again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Push Baby y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: