Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 780

if you know you know

Pusha T

Letra

Significado

Si tu sais, tu sais

if you know you know

J'arrive avec ce nouveau jouetPullin' up in that new toy
Le poignet de ce gars, rockstar comme Pink FloydThe wrist on that boy rockstar like Pink Floyd
Je fais signe au mec, je te fais signe, mecWaving at rude boy, I'm wavin' at you, boy
J'ai filé avec le fournisseur comme TrugoyRan off on the plug too like Trugoy
Imagine-moi, toi, tu pourrais jamais faire ce que je fais, mecImagine me do-boy, you could never do what I do, boy
Toujours esquivant les conneries que j'ai faites, mecStill, duckin' shit that I did, boy
Des mecs à Paris avant Hit-BoyNiggas in Paris 'fore Hit-Boy
C'est pas le même genre de hits, mecThese ain't the same type of hits, boy
La merde peut devenir plus chaude que chaud, mecShit can get litter than lit, boy
Tu prends pas ce genre de risques, mecYou don't take these type of risks, boy
Parce que ce gars balance le D comme Rich Boy'Cause this boy been throwin' that D like Rich Boy
T'as raté, mec ; tes chiffres ne s'additionnent pas sur le blowYou missed, boy; ya numbers don't add up on the blow
C'était il y a dix ans, si tu sais, tu sais (ouais)That was ten years ago, if you know, you know (yeah)

Si tu sais, tu saisIf you know, you know
Si tu sais, tu saisIf you know, you know
Cette affaire à nous, oh, cette affaire à nousThis thing of ours, oh, this thing of ours
Une fraternité de dealers de drogue qui sonnentA fraternity of drug dealers ringin' off
Je suis juste un ancien élèveI just happen to be alumni
Trop légitime, ils me regardent encore d'un œilToo legit, they still lookin' at me with one eye
La compagnie que je garde n'est pas assez corporateThe company I keep is not corporate enough
Enfant soldat rebelle, t'es pas assez orphelinChild Rebel Soldier, you ain't orphan enough
Un rappeur devenu dealer ne peut pas se transformer en nousA rapper turned trapper can't morph into us
Mais un dealer devenu rappeur peut se transformer en PuffBut a trapper turned rapper can morph into Puff
Concours de danse pour les fumeursDance contest for the smokers
Je prédis de la neige, Al RokerI predict snow, Al Roker
(Si tu sais, tu sais)(If you know, you know)
Je n'ai jamais regardé que SosaI only ever looked up to Sosa
Vous avez tous un oiseau, ce mec OprahYou all get a bird, this nigga Oprah
Maçons en shorts de basketBricklayers in ball shorts
Coaching depuis le bord des terrains de basketCoachin' from the side of the ball courts
(Si tu sais, tu sais)(If you know, you know)
Un arrêt comme un WalmartOne stop like a Walmart
On a les balles de tennis pour le mauvais sportWe got the tennis balls for the wrong sport
(Si tu sais, tu sais)(If you know, you know)
Si tu sais pour le carportIf you know 'bout the carport
La trappe est censée être maladroiteThe trap door's supposed to be awkward
(Si tu sais, tu sais)(If you know, you know)
C'est la raison pour laquelle on joueThat's the reason we ball for
Fais le tour deux fois pour le rappelCircle 'round twice for the encore
(Si tu sais, tu sais)(If you know, you know)

T'as déjà été frappé par le poids de l'eauYou ever been hit with the water weight
Puis dû peser, tu fais la guerre ou attends ?Then had to weigh, do you war or wait?
(Si tu sais, tu sais)(If you know, you know)
Quand on clique tous comme Golden StateWhen we all clickin' like Golden State
Et toi et ton équipe êtes le cortègeAnd you and your team are the motorcade
(Si tu sais, tu sais)(If you know, you know)
Accordant des vœux comme un génieBeen grantin' wishes like a genie
Deux belles meufs en bikinis deux piècesTwo bad hoes in two-piece bikinis
Je me cache là où tu peux me voirI've been hidin' where you can see me
La loge est juste à côté de RiRiThe skybox is right next to RiRi's
Uniquement responsable de montrer aux rappeurs comment tenirSolely responsible for showin' rappers how to stand
Sur les lignes de front quand les dealers ont commencé à balancer des billetsOn the front lines when trappers started throwin' bands
Où étais-tu quand Big Meech a amené les tigres ?Where were you when Big Meech brought the tigers in?
Parce que j'étais occupé à gagner des rayures comme la peau d'un tigre'Cause I was busy earnin' stripes like a tiger's skin
Maçons en shorts de basketBricklayers in ball shorts
Coaching depuis le bord des terrains de basketCoachin' from the side of the ball courts
(Si tu sais, tu sais)(If you know, you know)
Un arrêt comme un WalmartOne stop like a Walmart
On a les balles de tennis pour le mauvais sportWe got the tennis balls for the wrong sport
(Si tu sais, tu sais)(If you know, you know)
Si tu sais pour le carportIf you know 'bout the carport
La trappe est censée être maladroiteThe trap door supposed to be awkward
(Si tu sais, tu sais)(If you know, you know)
C'est la raison pour laquelle on joueThat's the reason we ball for
Fais le tour deux fois pour le rappelCircle 'round twice for the encore
(Si tu sais, tu sais)(If you know, you know)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pusha T y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección